hava kuvvetlerinin söz verdikleri gibi size yardım ettiklerinden emin olmamı istedi. | Open Subtitles | لقد طلب من ان أتاكد ان القوات الجوية قد وفوا بوعدهم لمساعدتك. |
Bize hava kuvvetlerinin yardıma geleceği ağır bombardıman uçaklarının saklanabilmemiz için çukur açacağı söylendi. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أن القوات الجوية ستدعمنا بالقاذفات الثقيله التى ستقصف الشاطئ لتوفر لنا حفر نستطيع أن نحتمى بها |
- 24 yap onu. hava kuvvetlerinin ne cephanesi ne de yakıtı var. | Open Subtitles | القوات الجوية الخاصة بهم لا تملك ذخيرة او بنزبن |
General. hava kuvvetlerinin bu işle ne ilgisi olduğunu açıklar mısınız? | Open Subtitles | جنرال لتخبرنى ما اهتمام القوات الجويه بالمنطقه |
pilot Khanna hava kuvvetlerinin idolü olmuştur. | Open Subtitles | الملازم أول طيار خان أعطى أعلى نموذج للقوات الجوية |
hava kuvvetlerinin deney uçaklarını düşüren sensin. | Open Subtitles | لقد دمرت كل طائرة أعطتنا اياها القوة الجوية |
General Ripper, Kraliyet hava kuvvetlerinin bir subayı olarak, benim görevim geri dönüş şifresini göndermek ve filoyu yetkilerimi kullanarak geri getirmek. | Open Subtitles | أيها الجنرال "ريبر" , يا سيدى ....... كضابط في السلاح الجوى من واجبى الواضح ... |
Gelişmiş Amerikan bombardıman uçaklarından oluşan bir dalgayla Castro'nun hava kuvvetlerinin yerdeyken imhası planlanmıştı. | Open Subtitles | موجة أولية من القاذفات الأمريكية خططت لتدمير سلاح الجو لكاسترو على الأرض |
Bana hava kuvvetlerinin bu uçaklara taktığı adları söyleyin. | Open Subtitles | أعطنّي مسمّيات القوات الجوية لتلك الطائرات.. |
Onlar hava kuvvetlerinin geleceği, bu programın ve aynı zamanda gezegenin de. | Open Subtitles | هم مستقبل القوات الجوية البرنامج, الكوكب. |
Benim demek istediğim, üzerinde "ABD hava kuvvetlerinin malıdır" yazılı olmasıydı. | Open Subtitles | في الحقيقة قصدت القول أن عليها ملكية القوات الجوية |
Ne yani hava kuvvetlerinin hem kendini hem de öğretmenin işini kurtaracak bir şeyi yok mu? | Open Subtitles | إذن ما هذا الشيء الّذي جعل القوات الجوية تغطي على الأمر ، و الّذي أنقذ وظيفة المعلم؟ |
hava kuvvetlerinin casus uydularindan birinin sunucularina girdik | Open Subtitles | لقد اخترقنا أحد أقمار القوات الجوية للتجسس |
Anlıyorum. hava kuvvetlerinin düşen meleklerinden biri. | Open Subtitles | يبدو أنى رُزِقت بملاك من القوات الجوية |
Vietnam yetkililerine göre, kurbanlar Çin hava kuvvetlerinin ...cephanesiyle taranmışlar." | Open Subtitles | الذين انتشلوا الجثث قتل الضحايا بنفس الأسلحة -التى تستخدمها القوات الجوية الصينية |
Bana hava kuvvetlerinin bu tarikatla neden bu kadar ilgilendiğini anlatmak ister misin? | Open Subtitles | اترغب ان تقول لى لماذا القوات الجويه تهتم بامر هذه الطائفه؟ |
hava kuvvetlerinin bulup titanyum kutularda sakladığı. | Open Subtitles | من الذين وجدتهم القوات الجويه وحفظتهم داخل صناديق من التيتانيوم ؟ ؟ |
hava kuvvetlerinin en büyük yarışması olduğundan, çeşitli ekiplerden 20 takım, ve 200'ün üzerinde pilot yeteneklerini test etmek üzere yarışıyor. | Open Subtitles | كأكبر مسابقة للقوات الجوية 20 فرقة من طيارات مختلفة وأكثر من 200 طيار يتنافسون لأختبار مهاراتهم |
- Sırt çantanda hava kuvvetlerinin broşunu gördüm. | Open Subtitles | لاحظت دبوس القوة الجوية على حقيبة ظهركي خاصة والدك؟ |
General Ripper, Kraliyet hava kuvvetlerinin bir subayı olarak benim görevim geri dönüş şifresini göndermek ve filoyu yetkilerimi kullanarak geri getirmek. | Open Subtitles | أيها الجنرال "ريبر" , يا سيدى ....... كضابط في السلاح الجوى من واجبى الواضح ... |