Şimdi iki önemli sorunumuz var; hava ve su. | Open Subtitles | أكثر الصعوبات التي تواجهني الآن هما الهواء و الماء |
Yapraklar yıkanıp çiğnenir, hava ve güneşe maruz bırakılır. | Open Subtitles | هذه يتم غسلها ثم تهرس ثم تعرض الى الهواء و الشمس |
hava ve deniz saldırıları masraflı ve etkisiz oluyordu. | Open Subtitles | و أثبتت عدم فاعلية الضربات الجوية و الهجمات البحرية فضلاُ عن التكلفة الباهظة |
hava ve su, ıslak olan şeyleri verir. | TED | و الهواء والماء، ينتجان الأشياء الرطبة. |
Basınçlı hava ve safra pompasıyla suyu dışarı atabiliriz. | Open Subtitles | المضخات المزودة والهواء المضغوط ربما يستطيع طرد المياه للخارج |
Kuru boğulmada gırtlak istem dışı kapanarak hava ve suyun ciğerlere girmesini önler. | Open Subtitles | عندما يحدث الغرق الجاف فإن الحنجرة تغلق لا إرادياً مانعةً الهواء و الماء من دخول الرئتين |
hava ve uzay boşluğu hariç her şeyin üzerinde koşabilirim. | Open Subtitles | يمكنني الركض على أيّ شئ عدا الهواء و الفراغ |
hava ve uzay boşluğu hariç her şeyin üzerinde koşabilirim. | Open Subtitles | يمكنني الركض على أيّ شئ عدا الهواء و الفراغ |
hava ve Uzay Müzesi'ni gezmek istemediğin sürece bunu burada yapmamız gerekmiyor. | Open Subtitles | ليس علينا أن نفعل ذلك هنا إلا إذا كنت ترغبين في لمس الهواء و متحف الفضاء أولاً |
ve burda bütün hava ve kara kirliliğinin miktarı. | TED | وهذا مجموع وزن الهواء و الفقاريات |
Toprak, ateş, hava ve su. | Open Subtitles | الأرض , النار , الهواء و الماء |
Amerika'nın hava ve deniz kuvvetleri terörist kamplarına saldırı operasyonlarına başladı. | Open Subtitles | القوات الجوية و البحرية للولايات المتحدة. شنّتَ سلسلة من الغارات على المنشآت الإرهابية. |
Amerika'nın hava ve deniz kuvvetleri terörist kamplarına saldırı operasyonlarına başladı. | Open Subtitles | القوات الجوية و البحرية للولايات المتحدة. شنّتَ سلسلة من الغارات على المنشآت الارهابية. |
Amerika'nın hava ve deniz kuvvetleri terörist kamplarına saldırı operasyonlarına başladı. | Open Subtitles | القوات الجوية و البحرية للولايات المتحدة. شنّتَ سلسلة من الغارات على المنشآت الإرهابية. |
İnsanın hava ve su gibi tuza da ihtiyacı var. | Open Subtitles | الانسان يحتاج الملح كما يحتاج الى الماء و الهواء |
Temiz hava ve spor sana çok faydalı olur." | Open Subtitles | -كل هذه التمارين و الهواء النقى سوف تكون جيد |
Temiz hava ve hareket iyi geldi. | Open Subtitles | الرياضة, و الهواء الطلق سيفيدان. |
- Başardık. - 26 aylık yiyecek, hava ve su! | Open Subtitles | لقد فعلناها 26 شهر من الطعام, والهواء والماء |
Kan, hava ve su numuneleri toplamak zorundayım. | Open Subtitles | أحتاج إلى أخذ عينات من الدماء والهواء والماء |
Kökenlerimiz, su, hava ve yaşam formlarıyla yakından bağlantılı. | Open Subtitles | بما أن في الأصل المياه والهواء وجميع أشكال الحياة مرتبطة بشكل وثيق |
"Eğer yeterli büyüklükte bir oda temiz hava ve huzur Birbirimizi sevmek için. | Open Subtitles | إن سمحت لنا أن نحظى بمكان صغير كافي يحتوي على هواء و السّلام بما في الكفاية لنحب بعضنا البعض، |
Henry, iki konunun dışına çıkmamanı tavsiye ederim: hava ve sağlığın. | Open Subtitles | هنري " أنصحك أن تلتزم بأمرين للحديث " الطقس و الصحة |