"haven'a" - Translation from Turkish to Arabic

    • الى هايفن
        
    • في هايفن
        
    • لهايفن
        
    • إلى هايفن
        
    • هافن
        
    Görünüşe göre bunu düzeltmek için Haven'a dönüp Jeffrey'le konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles يبدو أننا بحاجة للذهاب الى هايفن لمعالجة هذا التحدث الى جيفري
    Neden bana Haven'a sorunları Mara'nın getirdiğini söylemedin? Open Subtitles ما الخطب دوايت ؟ لماذا لم تخبرني ان مارا مسئولة عن جلب الاضطرابات الى هايفن ؟
    Neden bana Haven'a sorunları Mara'nın getirdiğini söylemedin? Open Subtitles لماذا لم تخبرني ان مارا مسئولة عن جلب الاضطرابات الى هايفن ؟
    Ben Audrey'yle beraber buraya, Haven'a aitim. Seninle mücadele edeceğiz. Open Subtitles انا سأبقى هنا في هايفن مع اودري , وسوف نقاتلك
    Haven'a ilk geldiğimde bir FBI ajanıydım, bir davayı araştırıyordum. Open Subtitles عندما ظهرت لأول مرة في هايفن كنت عميلة فيدرالية وكنت أنظر في قضية
    Ben de seni Kira'ya yaptıkların için Haven'a yaptıkların için alaşağı edeceğim. Open Subtitles وساعمل على القضاء عليك لاجعل مافعلته لكيرا لاجعل مافعلته لهايفن
    Haven'a gelmenin asıl sebebi bu, değil mi? Open Subtitles هذا هو السبب الرئيسى وراء قدومك إلى هايفن, أليس كذلك؟
    Neden bana Haven'a sorunları Mara'nın getirdiğini söylemedin? Open Subtitles لماذا لم تخبرني ان مارا كانت مسؤولة عن جلب الاضطرابات الى هايفن ؟
    Haven'a dönüp en iyi yaptığımız şeyi yapmalıyız. Open Subtitles نحتاج ان نعود الى هايفن ونفعل اقصى مانفعله
    Kaçarsak ve bir şey bulurlarsa Haven'a gelirler. Open Subtitles اذا استطعنا ان نخرج خارجا وهم وجدوا شيئا سيأتون الى هايفن
    "Haven'a hoş geldiniz" tabelasını mı değiştirdiniz Rebecca? Open Subtitles ما مشكلة لافتة الترحيبب الى هايفن ريبكا ؟
    HKM Charlotte'ı Haven'a gönderdiğini inkâr ediyor. Open Subtitles مركز السيطرة نفى انه ارسل شارلوت الى هايفن
    Haven'a geldiğinde neye bulaştığın hakkında hiçbir fikrin yoktu. Open Subtitles اللتي ليست لديها فكرة عما دخلت اليه عندما قدمت الى هايفن
    Jeffrey, nasıl oldu da Haven'a gitti peki? Open Subtitles كيف وصل شقيقك في القانون ان ينتهي به الامر في هايفن ؟
    Haven'a olanlar yüzünden beni suçluyor. Open Subtitles هو قام بلومي على ماجرى في هايفن
    - Jennifer'ı Haven'a ben getirdim. Open Subtitles أنا هو الشخص الذي جلب جنيفر لهايفن
    - Jennifer'ı Haven'a ben getirdim. Open Subtitles أنا هو الشخص الذي جلب جنيفر لهايفن
    Bu Haven'a yaptığım bir başka aydınlatıcı geziydi. Open Subtitles وقد كان هذا بعد آخر رحلة كاشفة لهايفن
    Buna değmezsin. Bunu Haven'a götüreceğim. Open Subtitles لا ، أنت لا تستحق كل هذا العناء أنا سأخذ هذه مرة أخرى إلى هايفن
    Haven'a dönüş biletlerimizi ayarladım. Open Subtitles لقد أكدت رحلتنا للعودة إلى هايفن
    Neden tekrar tekrar Haven'a ben değil de sen gelmek zorundasın? Open Subtitles لمَ تعتقدين أنكِ وحدكِ من تعود إلى (هايفن) مرة تلو الأخرى؟
    Bir şeylerin yanlış gittiğini anlayan en iyi arkadaşım Steve benim yanımda olabilmek için New Haven'a geldi. TED صديقي المفضل ستيف، شعر أن هناك خطأ فادح، سافر إلى نيو هافن كي يكون معي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more