| İspanyol sarayından iki delege kâşif Bonnaire'in takibiyle Le Havre'ye vardı. | Open Subtitles | مبعوثين من المحكمة الإسبانية لقد وصل الى لوهافر المستكشف بونيار |
| Aslında gemi kiralamak için Le Havre'den gidiyorum. | Open Subtitles | انا بالحقيقه سوف اترك لوهافر ... . واستأجر سفينه |
| Hamburg'dan Phoenicia ve Le Havre'dan L'Aquitaine. | Open Subtitles | " فينيسيا من " هامبورج " لاكويتين من " لوهافر |
| Gelirsen Le Havre'ye gidip beraber İngiltere'ye yelken açarız. | Open Subtitles | إذا أتيت, فسنمضي إلى "لوهافر" ًوبعدها سنبحر ل "إنجلترا" معا. |
| Henüz emin alıcılar yok ancak Le Havre'a gidip derhâl ambarıma göndermek için sevkiyatı ayarlayacağım. | Open Subtitles | لم أقم حتى الآن بتأمين مشترين لكن سأغادر إلى لو هافر وأرتب النقل إلى مستودعي فوراً |
| Le Havre'den beri peşimizdeler. | Open Subtitles | لقد كانوا وراءنا منذ لوهافر. |
| Le Havre. | Open Subtitles | ."لوهافر" |
| Ancak Le Havre'daki liman müdürünü elde edebilirsek Saint Germain'in ambarını ve envanterini imha edip Patagonya'daki gibi yapabiliriz. | Open Subtitles | لكن لو أستطعنا الوصول للميناء الرئيسي في لو هافر لندمر مستودع سانت جيرمان ومخزنه كما فعل في باتغونيا... |
| Kontun Le Havre'daki ambarında bir felâket oldu. | Open Subtitles | حدثت كارثة في لو هافر في مستودع الكونت |
| Le Havre'dan Paris'e gitmek için en çok kullanılan yok. | Open Subtitles | ذلك الطريق المعتاد بين لو هافر وباريس |