Erkeklere "Adem" kızlara da "Havva" adını verdik. | Open Subtitles | " سمى الأولاد بـ " آدم " و البنات سميت بـ " إيف |
Ajan Mulder ve Scully, Havva 6'yı görmek için geldik. | Open Subtitles | " العميل " مولدر " و العميلة " سكالى " هنا لرؤية " إيف 6 |
Bize Adem, Havva ve yılan hakkında bir şey anlatabilir misin? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تخبرنا أي شئ عن آدم وحواء و الثعبان؟ |
Herşey hazır olduğunda Tanrı Adem ve Havva'ya diyor ki: | Open Subtitles | وعندما كان الله قد أتم عمله، قال لآدم وحواء: |
Gerçek budur. Adem ile Havva bir küçük adam ve kadın. | Open Subtitles | لمعلومة ان آدم و حواء كانوا رجل و امرأة سود صغار |
Jessica da Havva olacak. Sürpriz de buydu işte, Morty. | Open Subtitles | وجيسيكا ستكون حوّاء ، وهذه المفاجأة مورتي |
- Siz Havva'lar, işinizi biliyorsunuz! | Open Subtitles | دع الأمر لحواء في كل مرة |
Eğer Havva 6 haklıysa, ve eğer iki tane daha Havva varsa, ...bu iki kopya cinayetin, aynı anda işlenmesini açıklar. | Open Subtitles | إذا كانت " إيف 6 " على حق و كان هناك إثنان " إيف " بالخارج يمكن أن يفسر هذا حدوث جريمتى القتل فى نفس الوقت |
Havva 8, 10 yıl önce kaçtı. | Open Subtitles | و " إيف 8 " هربت بعدها بعشر سنوات |
Sen hangisisin, Havva 7 mi 8 mi ? | Open Subtitles | أيهما أنتى " إيف 7 " أم " إيف 8 " ؟ |
Havva 6, intihara eğilimli olduklarını söylemişti. | Open Subtitles | إيف 6 " قالت أنهم كانوا عرضة للإنتحار |
Görünüşe göre, Havva gizli etti evin tüm makyaj. Ah. Fabu görünümlü yataktan dışarı rulo | Open Subtitles | يبدو أن (إيف) قامت بإخفاء .كل مستحضرات التجميل في المنزل لم أنا الوحيد في هذا المنزل |
Bak, Havva, kadın erkek takımları, hareketli başlarsak | Open Subtitles | أسمعي، (إيف) إن بدأت ألنساء ،بالإنتقال إلى فرق ألرجال |
Adem ile Havva'nın hikayesini, Hint ve Mısır geleneklerinin ışığında okursak, hayat ağacını koruyan yılanın Kundalini olduğunu görürüz. | Open Subtitles | إذا قرأنا قصة آدم وحواء في ضوء الفيدية والتقاليد المصرية نجد أن الثعبان الذي يحرس شجرة الحياة هو الكونداليني. |
Yeni bir Adem ile Havva durumu olacak, sen de Adem olacaksın. | Open Subtitles | اريد ان اعملها وكأنها آدم وحواء جديدة ، واريدك ان تكون آدم. |
Bazılarının dediği gibi, hepimizin anne babası Adem ile Havva hayat ağacının meyvesini yemeseydi ölmeyecekti. | TED | آباؤنا جميعنا، كما يسميهم البعض آدم وحواء لم يتمكنوا من الموت أبداً لطالما كانوا يأكلون من شجرة الحياة |
Rahip kıyafetindeki hiçbir adama güvenmeme isteksizliği yaşarken kendisi Havva'dan beri Hristiyanlık âlemindeki gördüğüm en büyük yılan bence. | Open Subtitles | بينما أشمئز من تشويه سمعة أي رجل يُعتبر مقدّسًا، إنه أكبر غدّار في النصرانية منذ الشخص الذي عضّ حواء. |
Adem ve Havva bir gün Cennet bahçesinde iken, çıplak olduklarını fark etmişler. | TED | في يوم من الأيام في جنة عدن قد لاحظ آدم و حواء أنهم عراة. |
Bugünlerde, Adem ve Havva muhtemelen daha farklı davranırlardı. | TED | لو عاش آدم و حواء في عصرنا هذا لتصرفوا بشكل مختلف على الأرجح. |
"Hey, Havva. Bana elma getir, olur mu bebek?" | Open Subtitles | ،يا (حوّاء) أحضري لي تفاحة" "هلا فعلتي ذلك يا عزيزتي؟ |
Adem ve Havva'nın zamanında dinozorlar mı varmış? | Open Subtitles | كانت توجد ديناصورات في عهد (آدم) و(حوّاء)؟ |
Dedi yılan Havva'ya. | Open Subtitles | -هذا ما قالته الأفعى لحواء |