| Hayırlı sabahlar beyler, Tony'nin size selamı var. | Open Subtitles | طاب صباحكما سيداي وجائزة توني ترحب بكم. |
| Hayırlı sabahlar. Buyur? | Open Subtitles | طاب صباحك، ماذا يمكنني أن أقدم لك؟ |
| - Tripathi, kızının evlenmesinden daha Hayırlı bir olay olamaz. | Open Subtitles | تريباثي.. لا يمكن أن تكون هناك مناسبة ميمونة أفضل.. |
| Keşke daha Hayırlı koşullar altında eğlenebilseydik, | Open Subtitles | آمل لو كُنا نستطيع الإستمتاع به تحت ظروف ميمونة أكثر من ذلك |
| Hayırlı günler. | Open Subtitles | احظ بيوم مُبارك |
| Hayırlı bir gün! Bayan Poldark burada olmalıydı. | Open Subtitles | .إنهُ يومٌ ميمون .يُفترض أن السيدة بولدارك هنا |
| Mehmet Usta, kolay gelsin. Hayırlı işler. | Open Subtitles | محمد، طاب يومك، أتمنى أن عملك يسير بخير |
| Hayırlı işler. İçmeyeyim sağ ol. | Open Subtitles | طاب يومك، لا شكرا |
| Hayırlı akşamlar, doktor. | Open Subtitles | طاب مساؤكَ أيّها الطبيب |
| Hayırlı sabahlar, Hayırlı işler. | Open Subtitles | طاب صباحك، بالتوفيق في العمل |
| Mehmet abi, Hayırlı işler. | Open Subtitles | سيد محمد، طاب يومك |
| ELMSBROOK SİNAGOGU Hayırlı Şabatlar, Elmsbrook! | Open Subtitles | طاب سبتكم أيها القوم. |
| "Bu çok Hayırlı bir gündür, bu törenle muradımıza ereceğiz" | Open Subtitles | إنها لحظة ميمونة إنها لحظة ميمونة |
| Hint düğünü çok Hayırlı bir olaydır. | Open Subtitles | العرس الهندي أكثر مناسبة ميمونة |
| Bu Hayırlı bir an. | Open Subtitles | هذه لحظة ميمونة |
| Hayırlı anlamları vardır. | Open Subtitles | له معاني ميمونة. |
| - Hayırlı yolculuklar, baba. | Open Subtitles | رحلة ميمونة, أبي أحبك |
| Hayırlı bir geri dönüş. | Open Subtitles | عودة ميمونة |
| Hayırlı günler dilerim. | Open Subtitles | احظ بيوم مُبارك |
| Hoşça kal. Hayırlı işler, babacığım. | Open Subtitles | احظ بيوم طيب بالعمل يا أبى |
| Bugünün neden Hayırlı bir gün olduğunu anlayamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا اليوم هو يوم ميمون |
| Bende sağım, ama bunun Hayırlı olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | ...أنا حي أيضا لكن هناك لا أعتقد أنه ميمون |