"hayırsever" - Translation from Turkish to Arabic

    • خيرية
        
    • فاعل
        
    • متبرع
        
    • للخير
        
    • محسن
        
    • خيري
        
    • الخيري
        
    • الخيريه
        
    • مُحسن
        
    • الممول
        
    • وفاعل الخير
        
    • الخيّر
        
    • الخيرية
        
    • المحسن
        
    Tuvalet süngerini yakayım, beyaz yılan koleksiyonunu hayırsever olarak alayım? Open Subtitles أو أن أحرق اسفنجة استحمامك أو أتبرع بمجموعتك لجهات خيرية
    hayırsever Anamız Derneği'ni bir kontrol edebilirsin. Open Subtitles يمكنك تحري مصداقية ما قلته لكي إنني سيده من مؤسسة خيرية
    Bayanlar ve baylar, geçen sene yerel konseyimiz.., ...12'ye 2 oyu üstünlüğü ile hayırsever vatandaş yasasını yürürlüğe koymuştur. Open Subtitles سيداتي سادتي، العام الماضي، أصدرت بلديتنا قانون فاعل الخير بتصويت نتيجته 12 مقابل 2.
    Cömert bir hayırsever bir lise öğrencisinden daha şanslı olacaktır. Open Subtitles متبرع كريم للجامعة سيكون لديه حظ أكثر من طالب ثانوى
    Ya da ciddi miktarlarda bağışta bulunan bir hayırsever olarak mı? TED أو كمُحِبة للخير تقدم مساعدات مادية مهمة؟
    Şahsen, hayırsever bir soyludan kalan fonla ilgileniyorum. Open Subtitles انا نفسى اعيش على راتب تقاعدى من رجل محسن نبيل.
    Ben onlara yardım etmenizi rica ediyorum, onları insan olarak kabullenmenizi, hayırsever olarak değil, yardım derneği olarak değil, ama tüm desteğimizi hak eden insanlar olarak görmenizi. TED أطلب منكم مساعدتكم وقبولهم كـ بشر وليس كعمل خيري , أو على سبيل الصدقة ولكن كبشر يستحقون كل دعمكم
    veya o kişinin bencil olmayan ve hayırsever davranışlarının nedeni iş arkadaşlarından etkilenmesi olabilir, ya da komşularından. TED أو إيثارهم ، أو سلوك العطاء الخيري ممكن أن يكون بتأثير زملائهم أو بواسطة جيرانهم
    İngiliz hayırsever Yayıncılık' a bizi hiçbir şey için çağırmazlar. Open Subtitles بالقياس لمرتبى ؟ فهم يطلقون علينا الأذاعه البريطانيه الخيريه.. من أجل لا شئ
    hayırsever Balosu'nda Fhloston Cenneti'nde şarkı söyleyecek. Open Subtitles إنها تغنّي في حفلة خيرية في جنة فهلوستون
    hayırsever Balosu'nda Fhloston Cenneti'nde şarkı söyleyecek. Open Subtitles إنها تغنّي في حفلة خيرية في جنة فهلوستون
    hayırsever Kadınlar Derneği'nde başkan yardımcılığına başladım. Open Subtitles وبدأت أترأس حملة لمناسبة خيرية للأتحاد الصغير
    Jüri yarım saat içinde hayırsever vatandaşlık kanunu.., ...sanıklarının kararını verecek. Open Subtitles انتهى اليوم النقاش عن محاكمة فاعل الخير. وهيئة المحلفين تتشاور منذ أربعة ساعات ونصف.
    Benden daha hayırsever bilineni yoktur. Open Subtitles ليس بالنسبة لأحد آخر أنا بالتأكيد أعتبره فاعل خير حقيقي
    Aileme, gizemli bir hayırsever tarafından kurtulduğumuz düşüncesini vermeyeceğim. Open Subtitles لن اجعل عائلتي تفكر بان هناك متبرع مجهول انقذنا.
    hayırsever bir adamın bağışı olan, Sim Sim'e hoşgeldin diyoruz. Open Subtitles والآن ، بفضل متبرع مجهول رحبوا معي بالباندا (سيم سيم)
    O gün farkına vardım ki... hayatın dışında şeyler var... ve bu inanılmaz hayırsever güç... korkmak için bir sebep olmadığını bilmemi istiyordu... hiç. Open Subtitles هذا اليوم ادركت يقينا أنه كان هناك امور بالحياه وراء الاشياء وهذا لا يصدق قوه ما للخير
    Yeni bir görev verildi, görevi veren... Adı gizli bir hayırsever. Open Subtitles لقد كُلف بمهمه أخرى- كلفه بها محسن مجهول-
    Bir hayırsever olarak tedavisine devam etmek istiyorum. Open Subtitles أود مواصلة علاجه على أساس خيري
    Dostumuza onun son hayırsever davranışını dört gözle beklediğimi söyleyin. Open Subtitles .. أخبري صديقتنا أنني متلهف لفعها الخيري الأخير
    Bilirsin, hayırsever kurumlarında ev sahipliği yapmamı istedikleri gibi. Open Subtitles تعرفي،كعندما طلبوا مني ان استضيف الحفلات الخيريه
    Öyle mi? hayırsever ne demek biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرفين ما معني كلمة مُحسن ؟
    Sizin öldüğünüzü kanıtlamadan hayırsever ona ödeme yapmayacaktı. Open Subtitles لم يكن بإمكانه تقاضي الأموال من الممول حتى يرسل إليه دليلاً على وفاتكم.
    Ve bu hayırsever size hatırı sayılır bir servet bıraktı. Open Subtitles وفاعل الخير هذا أنعم عليك بملكية ضخمة
    Şimdi yaşamın boyunca minnettar kaldığın hayırsever birine hizmet etme fırsatı yakaladın. Open Subtitles لديك الآن فرصة.. لتخدم الرجل الخيّر الذي طالما وقرته طيلة حياتك
    Kanada'daki hayırsever grupların savunma yapmalarına müsade edilmiyor. TED ان المجموعات التي تعمل على الامور الخيرية في كندا لا يحق لها ان تقوم بعمليات دعائية
    Demek milyarder hayırsever Simon Elder'in babanın uçağını düşürdüğünü düşünüyorsun? Open Subtitles حسناً , انت تعتقد ان سايمن ايلدر البليونير المحسن فجر طائرة والدك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more