| Ataman Graceland'e gelince hayal kırıklığına uğradın mı? | Open Subtitles | هل خاب ظنك في تعيينك هنا في غرايس لاند ؟ |
| 666 Nolu Seks Partisi hikayesi değil diye hayal kırıklığına uğradın mı? | Open Subtitles | هل خاب ظنك لأنها لم تكن مثلاً "حفلة بوكاكي الجنسية للخنازير الجزء 666؟" |
| Görünüşe göre bu okula giremeyeceksin. hayal kırıklığına uğradın mı? | Open Subtitles | يبدو أنّك لن تتمكن من الدخول لتلك المدرسة هل خاب أملك ؟ |
| hayal kırıklığına uğradın, ama bir de benim duygularımı düşün. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه قد خاب أملك و لكن فكر كيف أشعر |
| hayal kırıklığına uğradın. | Open Subtitles | أفهمك. أنت محبط. |
| hayal kırıklığına uğradın, ama açıklayabilirim. | Open Subtitles | أعلم أنك خائبة الأمل , لكن بوسعي الشرح |
| Beni tanımaya başladığında hayal kırıklığına uğradın mı? | Open Subtitles | هل خاب ظنك عندما تعرفت علي؟ |
| Beni tanımaya başladığında hayal kırıklığına uğradın mı? | Open Subtitles | هل خاب ظنك عندما تعرفت علي؟ |
| hayal kırıklığına uğradın değl mi? | Open Subtitles | لقد خاب أملك, اليس كذلك ؟ |
| Sen hayal kırıklığına uğradın mı? | Open Subtitles | حسناً, هل خاب أملك أنت ؟ |
| hayal kırıklığına uğradın. Anlıyorum seni. | Open Subtitles | خاب أملك, اتفهم هذا. |
| Anlıyorum. hayal kırıklığına uğradın. | Open Subtitles | أنا أفهم أنت محبط |
| hayal kırıklığına uğradın. | Open Subtitles | أنت محبط... |
| hayal kırıklığına uğradın. | Open Subtitles | أنكِ خائبة الأمل |
| - hayal kırıklığına uğradın galiba. - Sen değil mi? | Open Subtitles | -حسناً، يبدو أنّكِ خائبة الأمل . |