Herkesi Hayalet Bölge'ye koy, Dünya'ya git ve onları tekrar çıkar. | Open Subtitles | إنقاذ كل من في المنطقة الشبحية و السفر إلى الأرض ، و إسترجاعهم |
Hayalet Bölge'de daha fazla şansımın olacağını düşündü. | Open Subtitles | اعتقد بأن سيكون لدي فرصة أفضل في المنطقة الشبحية |
Hayalet Bölge'den kaçtığım zamanla aynı. | Open Subtitles | هذا هو الوقت ذاته الذي هربت فيه من المنطقة الشبحية |
Arkadaş bölgesinde Hayalet Bölge'den daha çok vakit geçirdin. | Open Subtitles | لقد قضيتي وقت اطول بمنطقة الاصدقاء اكثر من منطقة الاشباح |
Ben de yemin ederim ki, o ölürse ikiniz de Hayalet Bölge'ye gidersiniz. | Open Subtitles | وأنا أقسم لكم إذا ماتت سأعيدكم إلى منطقة الأشباح |
Ve bu şekilde Hayalet Bölge denilen bir yerde kalmaya, sonsuza kadar mahkum edildiler. | Open Subtitles | و لذا وضعوا في منطقة الشبح و سيسجنون للأبد |
Hayalet Bölge'deki suçlular onun kendi oğlunu kurtarmayı başardığını öğrendiler. | Open Subtitles | السجناء في المنطقة الشبحية أكتشفوا لن يستطيع أحد إنقاذ نفسه إلى أبن بلده فقط |
Ama Jor-el onu Hayalet Bölge'ye göndermeyi başardı. | Open Subtitles | لاكن جور أل إستطاع إرساله إلى المنطقة الشبحية |
Sonunda Hayalet Bölge'den iyi bir şeyin geldiğini bilmek güzel, özellikle büyük bir sorunumuz varken. | Open Subtitles | وأخيرا , من اللطيف معرفة أنها خرجت سليمة من المنطقة الشبحية خصوصا , أن الأن نواجه مشكلة كبيرة |
Hayalet Bölge'den kaçtığım gün oraya meteor çarpmıştı. Şimdi gemi nerede? | Open Subtitles | لقد أصيبت بنيزك في نفس اليوم الذي هربت فيه من المنطقة الشبحية |
Hayalet Bölge'den kaçan suçluları toplayabilecek tek kişi benim. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذى يستطيع مطاردة السجناء من المنطقة الشبحية |
Ahırda saldırıya uğradığın zaman, Hayalet Bölge'den kaçmasına neden olduğun bir yaratığın etkisi altına girdin. | Open Subtitles | عندما هوجمت بالحضيرة، أنت أصبت بواسطه كائن أطلقت سراحه من المنطقة الشبحية. |
Onları, Hayalet Bölge'ye nasıl döndürürüm, bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أرجعهم إلى المنطقة الشبحية |
Herkesi Hayalet Bölge'ye koyun. | Open Subtitles | بوضع الجميع في المنطقة الشبحية |
Hayalet Bölge'den kaçtığında açtığın kratere benzeyen bir kaç tane buldum. | Open Subtitles | لكنني وجدت بالفعل حفنة من الحفر... مطابقة للتي قمت بصنعها... عندما قمت بالهرب من المنطقة الشبحية... |
Hayalet Bölge'den kaçan bütün suçlular geri dönünceye yada... yok edilinceye kadar olmaz. | Open Subtitles | لابد من الإنتظار , حتى لكل سجين في المنطقة الشبحية ... يأخذ حقه , وأنا سأنتظرهم , لأرجعهم لها أو أدمرهم |
Lex, Hayalet Bölge'den bir mahkûmu takip ediyor. | Open Subtitles | ليكس يتعقب شبحا من المنطقة الشبحية |
Arkadaş bölgesinde Hayalet Bölge'den daha çok vakit geçirdin. | Open Subtitles | لقد قضيتي وقت اطول بمنطقة الاصدقاء اكثر من منطقة الاشباح حسنا؟ |
Jemm Hayalet Bölge'ye sürülmüş en gaddar suçlulardan biriydi. | Open Subtitles | جيم انه احد المجرمين متحجري القلب والذي نفي الي منطقة الاشباح |
Hayalet Bölge'de kapana kısılmış deli suçlular bile dünyalı maymunların en iyisinden daha asildirler. | Open Subtitles | حتى جميع مجرمي كوكب "كريبتون" محتجزون في منطقة الأشباح الأدلة أكثر شرفاً ليعلم بها أولئك البشر القردة |
O zaman Hayalet Bölge'de birbirimizi tanımak için bolca vaktimiz olur. | Open Subtitles | اذا سنقوم جميعا بقضاء الكثير من الوقت والتعرف على بعضنا البعض في منطقة الشبح |