Hayalimizi konuşmak için buradayım, bu hepimizin paylaştığı, daha iyi, daha güvenli bir geleceğin hayali. | TED | أنا هنا لأتحدث عن حلمنا، وهو حلم نتشاركه جميعاً، وهو حلمنا في مستقبل أفضل وأكثر أمناً. |
Tüm hayatımız boyunca bize şu söylendi: çok çalışırsak, karşılığını alırız, hak ettiğimizi alırız ve Hayalimizi yaşarız. | TED | قيل لنا طيلة حياتنا أننا لو عملنا بجد، فإن العمل الشاق يؤتي ثماره، ونحصلُ على ما نستحقه، ونحققُ حلمنا. |
Mitchell, ev Hayalimizi yıktığı için çok üzgünüm. | Open Subtitles | اسمعي,انا أسف أن ميتشل قتل حلمنا الخاص بالمنزل |
TED topluluğunun cesur Hayalimizi desteklemesi, benim ve ekibimizdeki herkes için çok derin ve son derece anlamlı. | TED | وحقيقة أن مجتمع TED قام بدعم حلمنا الجريء له مغزى عميق جداً، بالنسبة لي ولأي أحد في فريقنا. |
Hayalimizi önüme serdi ama sahip olamayacağımızı biliyorum. | Open Subtitles | لقد حطمت حلمي امامي وانا اعرف انه لا نستطيع امتلاك هذا |
Hayalimizi gerçekleştirmek için her şeyi yaptım. | Open Subtitles | . . لقد فعلت كل مافي وسعي من اجل حلمنا |
Sinir Tanimayan Doktorlar'a katilir, Hayalimizi gerçeklestirir istedigini yapariz. | Open Subtitles | نستطيع أن نعمل " أطباء بلا حدود " ونتبع حلمنا أي شيء تريده |
Ben sizi, bu tesisi, Hayalimizi korumaya çalışıyorum sadece! | Open Subtitles | أنا أحاول حمايتك المنشأة، حلمنا |
Hayalimizi yok etmeliyiz anlamına gelmez | Open Subtitles | بأننا ينبغي أن نتخلي عن حلمنا |
Geride kalan Hayalimizi yerine getirmek zorunda | Open Subtitles | الذي يبقى يجب ان يحقيق حلمنا |
Hayalimizi asla unutmayacağım | Open Subtitles | لن أنسى أبدا حلمنا |
Tristan bir akbaba, sapkın bir cihat uğruna zamanında savaştığımız her şeyi çiğneyip bizim Hayalimizi çalan bir zorba. | Open Subtitles | -إن (تريستن) نسر، نهّاب سرق حلمنا . وانتهك كلّ شيء قاتلنا في سبيله باسم نضاله المنحرف. |
Hayalimizi Yaşadığımızda | Open Subtitles | {\cH00FFFF}عندما نعيش حلمنا |
Hayalimizi yaşadığımızda | Open Subtitles | {\cH00FFFF}عندما نعيش حلمنا |
Hayalimizi yaşadığımızda | Open Subtitles | {\cH00FFFF}عندما نعيش حلمنا |
Evet ama bizim Hayalimizi yaşıyor. | Open Subtitles | نعم لكن هو يسكن حلمنا ! |
Hayalimizi önüme serdi ama sahip olamayacağımızı biliyorum. | Open Subtitles | لقد حطمت حلمي امامي وانا اعرف انه لا نستطيع امتلاك هذا |