"hayallerim var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدي أحلام
        
    • لديّ أحلام
        
    • لدي أحلامي
        
    Benim de hayallerim var ama asla seni böyle incitecek bir şey yapmazdım. Open Subtitles لدي أحلام أيضاً لكن لن أحققها بإيذاء من أحب لم أعمل هذا لإئذاكٍ
    Bazı hayallerim var yaşım da müsait e artık param da olduğuna göre... Open Subtitles .. لدي أحلام معينة والآن لدي المال أيضاً .. مع الوقت، سأحولها الي حقيقة
    Andrea, çok büyük hayallerim var benim. Open Subtitles اندريا , انا لدي أحلام كبيرة أريد الوظيفة المهمة
    Hâlâ hayallerim var. Open Subtitles الأمر لم ينتهي بعد. ما زالت لديّ أحلام.
    Ve benim de hayallerim var. SUT'te 1580 puan aldım. Open Subtitles وأنا لدي أحلامي DQAT فقد حصلت على 1580 نقطة في
    # Benim de hayallerim var! Gerçekten! Open Subtitles # لدي أحلام مثلكم , ليس تماماً #
    Fakat artık yeni hayallerim var. Open Subtitles لكن لدي أحلام جديدة الآن
    Büyük hayallerim var. Open Subtitles لدي أحلام كبيرة
    Benim de hayallerim var. Open Subtitles ماذا؟ أنا لديّ أحلام.
    Tabii ki hayallerim var adamım. Open Subtitles بالطبع لديّ أحلام.
    Benim kendi hayallerim var. Open Subtitles لدي أحلامي الخاصة
    Şöyle söylüyor: "Cennet işli kumaşlarım olsaydı, altın ve gümüş renklerde yazmalı, Mavi ve donuk ve koyu renk kumaşları gecenin, aydınlığın ve alacakaranlığın. Ayaklarının altına sererdim. Ama fakirim, ve yalnızca hayallerim var; Ben de hayallerimi seriyorum ayaklarının altına; Nazikçe bas çünkü hayallerimin üzerine basıyorsun." TED يقول هذا: "لو كانت لي السماوات ملابس مطرزة ومصنوعة من الذهب وضوء فضي من الأزرق والتعتيم والملابس الداكنة من الليل والضوء ونصف الضوء، لنشرت هذه الملابس تحت قدميك؛ ولكن أنا، كوني فقير، لدي أحلامي فقط؛ لقد نشرت أحلامي تحت قدميك؛ فاخطي برفق لأنك تخطين على أحلامي."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more