Arbela bana en ünlü guru'yu buldu, ki bu guru hayatımı değiştirecek. | Open Subtitles | اذا .. ارابيلا وجدت لي معلمة روحية جديدة رائعة الذي سوف تغير حياتي وانا لدي موعد معها |
Bana hayatımı değiştirecek bir görev verildi. | Open Subtitles | لقد أعطيت مهمة من شأنها أن تغير حياتي |
Bu seferki hayatımı değiştirecek bir şeydi. | Open Subtitles | هذا كان يحدث لتغيير حياتي. |
Artık Julian'ın küçük köpeciklerinin etrafımda kuyruk sallamalarını ve hayatımı değiştirecek bir şey yapacaklarını sanarak etrafta dolaşmalarını istemiyorum. | Open Subtitles | لستُ بحاجة إلى المزيد من جراء (جوليان) الصغيرة لتأتي إلى هنا و تقوم بـهزّ أذيالها و تتصرف و كأنها ستقوم بشيء لتغيير حياتي |
hayatımı değiştirecek birini gönderdiği için Tanrı'ya şükürler olsun. | Open Subtitles | أنا أشكر الرب , أنه أرسل لي من قام بتغيير حياتي. |
hayatımı değiştirecek kadar. | Open Subtitles | قامت بتغيير حياتي |
hayatımı değiştirecek olan üç şey işte o gün başıma geldi. | Open Subtitles | ثلاثة أشياء حدثت على هذا اليوم الذي يغيّر حياتي. |
hayatımı değiştirecek bir karar vermek için 21 dakikam var. | Open Subtitles | لديّ 21 دقيقة لاتخاذ قرار يغيّر حياتي |
Sam, seni severim ama bu örgü hayatımı değiştirecek. | Open Subtitles | أنا أحبك يا "سام"، لكن وصلات الشعر هذه من شأنها أن تغير حياتي. |
Aslında hayatımı değiştirecek bir görüşmeye gittim. | Open Subtitles | لمقابلة يمكن أن تغير حياتي |
"Boncuk dizmek hayatımı değiştirecek" | Open Subtitles | "اوتار الخرز سوف تغير حياتي" |