Demek istediğim başkaları ne derse desin umrumda bile değil, bunu anlatmaya çalışıyorum Bir daha ki sefer için tek düşünebildiğim gözlerine saatlerce bakmak hayatımın geri kalanı için hergün gözlerine bakmak için bir şans bulabilmek bu kulağa harika bir anlaşma gibi geliyor. | Open Subtitles | أريد أن أقول أنه لا يهم ما أخبرنى به أحد كل ما أفكر فيه هو المرة القادمة التى أحدق فيها فى عينيك وإذا سنحت الفرصة التى أفعل فيها هذا كل يوم بقية حياتى.. |
Anlıyorum fakat hayatımın geri kalanı boyunca Vork Benç'te çalışacağımı zannetmiyorum. | Open Subtitles | ...أجل، الأمر فقط مستقبلي لا يشمل "قضاء بقية حياتى فى متجر "بينش |
Bebeği doğurup hayatımın geri kalanı boyunca pişmanlık duymaktan korkuyorum. | Open Subtitles | أَنا خائفُ سَيكونُ عِنْدي الطفل الرضيعُ سَيَكُونُ الشيء الذي أنا آسفُ لبقية حياتي. |
Gördüğün gibi, tamamen müsaitim, hayatımın geri kalanı için, maalesef tamamen müsaitim. | Open Subtitles | كما ترين أنا متفرغٌ تمام حرٌ بشكل ميئوس منه لبقية حياتي |
Ona verebileceğim en önemsiz şey hayatımın geri kalanı iken bir kadının benimle sevişmesinin mucize olduğunu düşündüm hep. | Open Subtitles | كنت اعتقد من الإعجاز أنه أن أقامت امرأة علاقة معي أقل ماعلي القيام به هو أن أعطها ما تبقى من حياتي |
Ve hayatımın geri kalanı şimdi başlıyor. | Open Subtitles | وما تبقى من حياتي يبدأ في الحال الآن |
Sen zor ve yorucu, ve belki ben istemiyorum koymak için hayatımın geri kalanı beklemeye senin olmak sidekick. | Open Subtitles | أنت صعب المراس ومُنهِك، وربّما لا أريد أن أضع بقيّة حياتي في الإنتظار لأكون مُساعدتك. |
Umarım hayatımın geri kalanı | Open Subtitles | أتمنى أن تكون بقية حياتى |
Neden hayatımın geri kalanı | Open Subtitles | لماذا لا تكون بقية حياتى... |
yanlış karar verip vermediğimden hayatımın geri kalanı boyunca şüphe duymamak için. | Open Subtitles | لكي لا أتسائل لبقية حياتي إذا كنت قد أتخذت القرار الخاطئ |
Anneme geri dönmek ve hayatımın geri kalanı boyunca bana ne söylerse yapmak. | Open Subtitles | العودة عند أمّي وطاعتها في كل شيء لبقية حياتي |
Ve sonra ben şunu farkettim, bunu hayatımın geri kalanı boyunca yapmak istediğimi anladım. | Open Subtitles | و ما أدركت هو أنني أرغب في فعل هذا لبقية حياتي |
hayatımın geri kalanı boyunca böyle gösterilerle uğraşmak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن القيام بالعرض المجنون نفسه لبقية حياتي |
hayatımın geri kalanı boyunca, ...ailenin arka bahçesinde kalmayacağım. | Open Subtitles | بالتأكيد لن اُخيم في الفناء الخلفي لوالديك لبقية حياتي. |
hayatımın geri kalanı | Open Subtitles | ما تبقى من حياتي |
hayatımın geri kalanı | Open Subtitles | ما تبقى من حياتي |
hayatımın geri kalanı | Open Subtitles | ما تبقى من حياتي |
Ve benim hayatımın geri kalanı boyunca ne yapacağıma dair hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | ولا أعلم قطّ ماذا سأفعل بقيّة حياتي. |
Ve benim hayatımın geri kalanı boyunca ne yapacağıma dair hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | ولا أعلم قطّ ماذا سأفعل بقيّة حياتي. |