"hayatını tehlikeye attın" - Translation from Turkish to Arabic

    • خاطرت بحياتك
        
    hayatını tehlikeye attın. Birleşik Devletler'in korumasındasın. Open Subtitles لقد خاطرت بحياتك ومن واجب المسئولين في مباحث الأمن الأمريكي حمايتك
    Prenses seninle konuşmak istiyor. Beni başka bir adama vermek için hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles الأميرة تريد أن تتحدّث معك لقد خاطرت بحياتك لتعطينى لرجل آخر
    Hadi ama hayatını tehlikeye attın, eğer 20 yıl önce orada olabilseydik. Open Subtitles هيّا يا رجل لقد خاطرت بحياتك أعني , أجل لو كنـّا وصلنا هناك قبل 20 سنة
    Beni önemsediğin için kendi hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles أنت بالواقع خاطرت بحياتك لإنك تهتم بأمري
    O halde, onlara da teşekkür edeceğim. Siz benim için hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles ،حسنا ،سأشكرهم أيضا ولكنك خاطرت بحياتك لأجلي
    Evet, ama ilk tanıştığımızda kendi başımı belaya ben sokmuştum ve sen beni kurtarmak için hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles أجل، ولكنّي أوقعتُ نفسي بمشكلة في أوّل مرّة إلتقينا فيها، وأنت خاطرت بحياتك لإنقاذي.
    hayatını tehlikeye attın, buralara kadar geldin. Open Subtitles لقد خاطرت بحياتك وجئت طوال الطريق إلى هنا
    Sen de bu yüzden kariyerini ve iki öğrenicinin hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles عوضاً عن ذلك خاطرت بحياتك المهنية. سمحت لإثنين من الطلاب بالمخاطرة بحياتهم في محاولة قتل أحدهما الآخر.
    Sonra da sırf o şeyi geri getirmek için hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles ثم فعلت هذا، خاطرت بحياتك لإعادة ذلك المخلوق.
    Bence bu idamlık bir suç değil ama sen hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles حسناً لست متأكداً جريمة في حق المدينة لكن خاطرت بحياتك
    Buna inanmıyorsun. Onun anahtarlarını getirmek için hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles إنك لا تصدّق ذلك، لقد خاطرت بحياتك حتى تجلب لنا مفاتيحه.
    Beni başka bir adama vermek için hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles لقد خاطرت بحياتك لتعطينى لرجل آخر
    Park'ı kurtarmak için hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles لقد خاطرت بحياتك لتنقذ الحديقة.
    Ama araştırmanı almak için hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles ولكنك خاطرت بحياتك بالرجوع لجلب ابحاثك
    Beni kurtarmak için hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles خاطرت بحياتك من أجل أنقاذي
    ..benim için hayatını tehlikeye attın Open Subtitles لقد خاطرت بحياتك من أجلي
    Lazebnik'i korumak için hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles أنت خاطرت بحياتك لحماية (لازيبنيك). فلمَ قتلته؟
    - Öyleyse neden buraya gelerek hayatını tehlikeye attın? Open Subtitles -فلم خاطرت بحياتك بالمجيء لهنا؟
    Beni kurtarmak için hayatını tehlikeye attın! Open Subtitles "بندر"، خاطرت بحياتك لتنقذني.
    hayatını tehlikeye attın. Open Subtitles خاطرت بحياتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more