"hayatınızın sonuna kadar" - Translation from Turkish to Arabic

    • لما تبقى من حياتك
        
    • لبقية حياتكم
        
    • بقية حياتكم
        
    Dolayısıyla birinin yapmış olduğunuz şeyler hakkında bir algıya ulaşması hayatınızın sonuna kadar takip edecek bir zan altında bırakıyor. Open Subtitles لذا من المهم الإشارة إلى أنه في حال كان لدى أحدهم تصور عن عملك لشيء ما، سيلاحقك هذا لما تبقى من حياتك. لذا، ضعوا في اعتباركم أن ماحصل لكم يارفاق، كمثال،
    Muhtemelen farkında değilsiniz ama bu arkadaşlıkları hayatınızın sonuna kadar sevgiyle hatırlayacaksınız. Open Subtitles ربما لا تدركون ذلك ولكن هذه الصداقات التي ستعتزون بها لبقية حياتكم
    Salla. Katla. hayatınızın sonuna kadar, her kağıt havlu çektiğinizde bu kelimeleri hatırlayacaksınız. TED نفض. طي. وستتذكرون تلك الكلمات لبقية حياتكم في كل مرة تلتقطون فيها منشفة ورقية.
    Siz çocuklar, şeye kadar cezalısınız, şeye hayatınızın sonuna kadar! Open Subtitles انت يا أطفال معاقبون لـ ... ... بقية حياتكم!
    Sen ve Humprey, ağzınızdan bir kelime çıkarsa, eğer birisine söylerseniz hayatınızın sonuna kadar pişman olursunuz. Open Subtitles اذا نطق صاحبك (هامفري) باي كلمه من هذا... كلمه واحده.. ستندمون على هذا بقية حياتكم..
    hayatınızın sonuna kadar, tetikte olmalısınız beyaz toubob ve zenci hainlere karşı. Open Subtitles لبقية حياتكم ، حتى عندما ... تصبحوا رجالا ، يجب حمايتكم من الغزاة البيض و معاونيهن السود ...
    Karılarınız ve çocuklarınız, hayatınızın sonuna kadar, size kahraman muamelesi yapacak. Open Subtitles ستعاملون من زوجاتكم وابناؤكم ...على أنكم أبطال لبقية حياتكم
    Yapın bunu...ya da hayatınızın sonuna kadar pişmanlık duyun. Open Subtitles افعلوا ذلك... وستندمون لبقية حياتكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more