Çünkü, eğer Hayatın çok mükemmel olursa, bana hiç ihtiyacın olmaz. | Open Subtitles | لأنه إذا كانت حياتك رائعة جداً فإذاً أنت لم تحتاجيني قط |
Pekala, gerçek şu ki son günlerde senin Hayatın çok iyi gidiyor, bu bende bir sürü tedirginliği... | Open Subtitles | ...في الحقيقة كانت حياتك تسير بشكل رائع مؤخراً ...و كان هذا يسبب الكثير من الأستياء لي |
Hayatın çok mu kötüydü Constance? | Open Subtitles | هل كانت حياتك ... سيئة للغاية ، كونستانس ؟ |
Kötü oldu çünkü Hayatın çok daha güzel olmak üzereydi. | Open Subtitles | وقد فشلت. وهذا مؤسف، لأن حياتك كانت على وشك الغدوّ أروع بكثير. |
Çuvalladın. Hayatın çok daha güzel olmak üzereydi. | Open Subtitles | إنّك فشلتَ، حياتك كانت على وشك الغدوّ أروع كثيرًا. |
Çünkü Hayatın çok az anlamı olduğu acımasız bir zamanda doğmuş bir oyun olduğu için. | Open Subtitles | لأنها لعبة ولدت في عصر وحشي كانت الحياة فيها لا تساوي شيئًا |
Ben, eğer politikayı sağ ve sol kanat arasındaki trenç olmadan yapmayı başarırsak, Hayatın çok daha büyük bir macera olacağına inanıyorum. | TED | وأنا اؤمن بشدة ان الحياة بأكملها هي مغامرة رائعة فأن استطعنا ان نمارس سياساتنا بدون هذا الخندق الموجود بين التيار اليميني واليساري |
Hayatın çok daha basit olurdu. | Open Subtitles | كانت حياتك لتكون أبسط بكثير الآن |
Hayatın çok güzeldi. | Open Subtitles | كانت حياتك حلوة |
Hayatın çok güzeldi. | Open Subtitles | كانت حياتك حلوة |
Hayatın çok daha ilginç olabilirdi. | Open Subtitles | حياتك كانت ستكون أكثر متعة |
- Tabii çünkü Hayatın çok berbattı ya! | Open Subtitles | لأن حياتك كانت مريعة |
Çünkü Hayatın çok az anlamı olduğu acımasız bir zamanda doğmuş bir oyun olduğu için. | Open Subtitles | لأنها لعبة ولدت في عصر وحشي كانت الحياة فيها لا تساوي شيئًا |
Hayatın çok kısa olduğu kanısına vardım. Siz ikiniz birbirinizle iyi geçiniyorsunuz. Bunu niye bir kenara atasınız, değil mi? | Open Subtitles | أكتشفت ان الحياة قصيرة, أنتما تهتمان لأمركما لم تتخلصون من هذا؟ |
Evet. Hayatın çok kısa olduğuna karar verdim. | Open Subtitles | نعم, لقد قررت ان الحياة قصيرة |