Hayatında bir kere bile olsun neden sorumluluk alamıyorsun anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم لم لا تتحمل المسؤولية لمرة في حياتك |
Hayatında bir kere bile olsun neden sorumluluk alamıyorsun anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم لم لا تتحمل المسؤولية لمرة في حياتك |
- Neden Hayatında bir kere, yapmaman gereken bir şey yapmıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تقومين لمرة في حياتك بفعل شيئ ليس من المفترض ان تفعليه ؟ |
Hayatında bir kere de olsa güzel bir izlenim bırakacaksın. | Open Subtitles | إنّك سوف تحظى بإنطباع جيد لمرة واحدة في حياتك. |
Şu acınası Hayatında bir kere de olsa o kızı elde etmeni istedim. | Open Subtitles | كل ما أردته أن تحظى بالفتاة لمرة واحدة في حياتك التعيسة |
Tamam, Hayatında bir kere olsun bana gerçeği söyleyeceksin! | Open Subtitles | حسناً، أنت لمرة واحدة في حياتك ستخبرني بالحقيقة |
Hayatında bir kere olsun işleri tek başına hallet lütfen! - Size iyi günler efendim! | Open Subtitles | رجاءً لمرة في حياتك إفعل الأمر لوحدك |
Şu acınası Hayatında bir kere olsun kararıma saygı duy! | Open Subtitles | احترم قراري ولو لمرة في حياتك المثيرة للشفقة! |
Hayatında bir kere olsun, erkek ol! | Open Subtitles | اضربه كن رجلاً ولو لمرة في حياتك! |
Hayatında bir kere olsun erkek ol. | Open Subtitles | كن رجلاً ولو لمرة في حياتك |
Tanrı aşkına Hayatında bir kere erkek ol be! | Open Subtitles | فقط لمرة في حياتك |
Daniel, Hayatında bir kere bile kendinden başka kimseyi önemsemedin. | Open Subtitles | دانيال)،لم أعهدك ولو لمرة في حياتك) تهتم بأحد آخر سوى نفسك |
Hayatında bir kere olsun, konuşmadan önce, Frank, | Open Subtitles | (لمرة في حياتك قبل أن تتحدث (فرانك |
Hayatında bir kere olsun, söz dinle! | Open Subtitles | لمرة واحدة في حياتك إفعلي ماقيل لكِ |
Kendine bir iyilik yap ve şu sefil Hayatında bir kere olsun benimle iş birliği yap! | Open Subtitles | إصنع لنفسكَ معروفاً... لمَ لا تذهب وتعاون لمرة واحدة في حياتك التعيسة. |
Hayatında bir kere, bana gerçeği söylemeyi dene. | Open Subtitles | و لو لمرة واحدة في حياتك كن صادقا معي |
Hayatında bir kere olsun akıllı ol. | Open Subtitles | أعني, لمرة واحدة في حياتك, كن ذكيا. |
Anne, sadece Hayatında bir kere. | Open Subtitles | أنه أمي لمرة واحدة في حياتك |
Maria, Hayatında bir kere normal bir ifade takınamaz mısın? | Open Subtitles | ماريا , ألا تستطيعين أن تجعلي وجهك طبيعيا لمرة واحدة في حياتك ؟ ! |