"hayat bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحياة هي
        
    • أن الحياة
        
    • إن الحياة
        
    • كانت الحياة
        
    • الحياة سلسلة
        
    • الحياة طريق
        
    • الحياه عباره
        
    • الحياة عبارة
        
    • الحياة كانت
        
    • الحياة هى
        
    • الحياه هى
        
    • الحيّاة
        
    Hayat bir karışıklıklar silsilesidir, sonra da birden ölüp gidersin. Open Subtitles الحياة هي الفوضى العشوائية فقط وبعدها تموت مهلاً , مهلاً
    Hayat bir gizemdir. Onu çözmeye çalışarak zamanını harcama. Open Subtitles الحياة هي غموض ، لا تضيع الوقت في معرفتها
    Zor olacak. Babam derdi ki, "Hayat bir boynuzdan bal yapmaya benzer." Open Subtitles لطالما كان يقول والدي أن الحياة مثل لعق العسل من شجرةٍ شائكة.
    Hayat bir hırsızdır. Sebastian hep derdi ki, "Hayat her şeyi çalar." Open Subtitles إن الحياة لص ،دائماً ما يقول إن الحياة تسرق كل شئ "
    Arzuladığınız Hayat bir yalanla yaşamaksa çokça sorun ortaya çıkar Open Subtitles ولكن ماذا لو كانت الحياة التي ترغب في عيشها عبارة عن كذبة، بهذا العدد الهائل من الإعلانات
    Hayat bir seçim meselesidir. Hiçbiri de yeni değildir. Open Subtitles الحياة سلسلة اختيارات لا يوجد اي جديد بينها
    d Hayat bir otoban d d Ben de sürmek istiyorum d d Hem de bütün gece! Open Subtitles الحياة طريق سريع أنا أريد ركوبها كل ليلة طويلة
    Hayat bir parti. Open Subtitles الحياه عباره عن حفله
    Hayat bir dizi yarışmadır. Hepsini kazanabilirsin. Dün öğle yemeğinde kazandım. Open Subtitles الحياة هي سلسلة من المسابقات، ويمكنك الفوز بها كلها، البارحة فزت في الغداء
    Hayat bir dengedir. Siktiğiminin zencisi. Open Subtitles الحياة هي التوازُن - أيها الزُنجي الحقير -
    Hayat bir oyundur. Sonuncusu kazanç ayakta. Open Subtitles الحياة هي لعبة الذي يبقى للأخير يربح
    Hayat bir sürü tecrübeden ibarettir, değil mi? Open Subtitles الحياة هي لكمة من التجارب , تعلمين
    Hayat bir gün herkes için güzel olur diye düşünmüştüm ama olmadı. Open Subtitles اعتقدت أن الحياة ربما تصبح جيدة للجميع يوماً ما ولكن هذا لم يحدث.
    Hayat bir film çekimi gibi olsaydı çok daha iyi olurdu. Open Subtitles أعتقد أن الحياة ستكون أفضل، إن كانت وكأنك تخرج فيلماً
    Hayat bir bilmece. Öyle değil mi? Open Subtitles إن الحياة عبارة عن لغز، ألا تعتقدين ذلك؟
    Hayat bir yokuştur ama manzara harikadır. Open Subtitles إن الحياة تَسَلُّق, لكِن الإطلالة رائعة.
    Hayat bir yarışsa, bitiş çizgisine doğru beni o yendi. Open Subtitles إذا كانت الحياة سباق، فإنها تحاول أن تهزمني للوصول إلى خط النهاية.
    Hayat bir seçim meselesidir. Hiçbiri de yeni değildir. Open Subtitles الحياة سلسلة اختيارات لا يوجد اي جديد بينها
    "Hayat bir otoyol."? Open Subtitles بأن " الحياة طريق سريع "
    Hayat bir parti! Open Subtitles الحياه عباره عن حفله
    Hayat bir satranç oyunu ve karşındaki oyuncu da zamandır Frank! Open Subtitles الحياة عبارة عن لعبة شطرنج والشخص الذي يلعب ضدك هو الوقت
    Hayat bir fırtına gibidir, ikinizin de sığınacak bir limana ihtiyacınız vardı. Open Subtitles أظن الحياة كانت عاصفة، وكلاكما اِحتاج مرفئاً.
    Gerçekten, Hayat bir cehennem ve ölümün soğuk eli bizim için tek kurtuluş. Open Subtitles حقاً، الحياة هى الجحيم و أيدى الموت القاسية هى خلاصنا الوحيد
    İşbirliği, çünkü Hayat bir takım oyunudur. Open Subtitles التعاون , لان الحياه هى فريق رياضي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more