"hayat işte" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه هي الحياة
        
    • هذه سنّة الحياة
        
    • هذه هى الحياة
        
    • مجرد حياة
        
    Ama ne yaparsın, Hayat işte, hayatım. Open Subtitles ولكن ، هذه هي الحياة ، يا عزيزتي. لقد نسيت.
    Ah, Hayat işte bu, eh ? Open Subtitles هذه هي الحياة, صحيح؟
    Bilirsin, Hayat işte. Open Subtitles كما تعلم، هذه هي الحياة
    Hayat işte. Open Subtitles أجل، هذه سنّة الحياة
    Hayat işte. Open Subtitles "هذه سنّة الحياة!"
    Hatta bir kaç kere evlilik danışmanına gittik ama Hayat işte, sanırım. Open Subtitles و ذهبنا إلى أخصائية زواج بضعة من المرات لكن هذه هى الحياة , على ما أعتقد
    Hayat işte. Open Subtitles انها مجرد حياة.
    Hayat işte. Open Subtitles " كلمة فرنسية تعني "هذه هي الحياة
    Hayat işte. Bir bakmışız evlendik. Open Subtitles هذه هي الحياة الناس تتزوج
    Hayat işte. Open Subtitles حسناً، كما تعلم... هذه هي الحياة
    Ama Hayat işte, değil mi? Open Subtitles لكن هذه هي الحياة أليس كذلك ؟
    Ah, ama Hayat işte. Open Subtitles "هذه هي الحياة."
    Evet, Hayat işte. Open Subtitles - اجل هذه هي الحياة
    Böyle bir Hayat işte. Open Subtitles هذه هى الحياة اللعينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more