"hayat istiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريد حياة
        
    • اريد حياة
        
    • أريد حياه
        
    • أريد أن أحيا
        
    • أريد الحياة
        
    - Normal bir hayat istiyorum. - Sabırlı olmalısın. Open Subtitles ـ أريد حياة طبيعية ـ عليكِ التحلى بالصبر
    Gerçek bir hayat istiyorum. Gerçek olayların olduğu. Open Subtitles أريد حياة حقيقية، حيث أشياء حقيقية تحدث.
    Bir insanı öyle sevebileceğim karmaşık bir hayat istiyorum. Open Subtitles وأنا أريد حياة مُعقدة حيث يمكنني أن أحب فيها هكذا
    Hepiniz gibi normal bir hayat istiyorum. Open Subtitles ومثلكم جميعا, ان اتخيل, اني اريد حياة طبيعية, تعلمون؟ وظيفة لأذهب أليها يوميا
    Kendimden nefret ediyorum. Yeni bir hayat istiyorum. Open Subtitles اكره نفسى,أريد حياه جديده
    Ondan kaçmak istiyorum. Yeni bir hayat istiyorum... aynı senin gibi. Open Subtitles أريد أن أهرب من براثنه، أريد حياة جديدة، مثلك تمامًا.
    Sadece basit bir hayat istiyorum. Tekrar öğretmenliğe dönmek istiyorum. Open Subtitles أريد حياة بسيطة فقط وأريد العودة للتدريس
    Tanrı'nın lütfuyla huzurlu bir hayat istiyorum. Open Subtitles أريد حياة مسالمة ببركة من الرب
    Önceden olduğu gibi normal bir hayat istiyorum. Open Subtitles أريد حياة طبيعية, كما كنت من قبل
    Billy, yetti artık. Yeni bir hayat istiyorum. Open Subtitles بيلي, أريد الخروج, أنا أريد حياة جديدة .
    Hayır, eski değil, yeni bir hayat istiyorum Minsk değil, kirli apartmanlar, tokatlar ve itip kakmalar değil. Open Subtitles كلا، إنّي أريد حياة جديدة لاقديمة، لا .مينسك" ولا الشقق القذرة لا الصفع ولا الدفع"
    Michael için daha iyi bir hayat istiyorum. Open Subtitles أريد حياة أفضل لمايكل
    Yeni bir hayat istiyorum. Open Subtitles أريد حياة جديدة
    Yeni bir hayat istiyorum. Open Subtitles أريد حياة جديدة
    Bir anlam ifade eden bir hayat istiyorum. Open Subtitles أريد حياة تصبح مفهوماً.
    Mathayus, ben sadece maceralı bir hayat istiyorum Open Subtitles ماثيوس.انا فقط اريد حياة المغامرة
    Seninle yeni bir hayat istiyorum. Open Subtitles اريد حياة جديدة معك.
    Yeni bir hayat istiyorum. Open Subtitles اريد حياة جديدة
    Kendimden nefret ediyorum. Yeni bir hayat istiyorum. Open Subtitles اكره نفسى,أريد حياه جديده
    Sadece normal, huzurlu bir hayat istiyorum. Open Subtitles فقط أريد أن أحيا حياة سعيدة طبيعية
    Sade, orta halli bir hayat istiyorum. Open Subtitles "أريد الحياة على طبق كبير نصف ناضجة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more