"hayat ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • والحياة
        
    • و الحياة
        
    • الحياة و
        
    • للحياة و
        
    Kardeşini yakın zamanda kaybettiği için, Hayat ve yaşam kaybı hakkında konuşmak isteyebilir. Open Subtitles حسناً , خسارة أخيه مؤخراً ربما هو بحاجة للإنفتاح نحو الحياة والحياة المفقودة.
    Aynı zamanda sevgi, Hayat ve umut da var. Open Subtitles يحكمون العالم هُناك ايضا الحب والحياة والآمل
    Ve bir gün mükemmel bir düğünümüz olur mükemmel çocuklar ve mükemmel bir Hayat ve bende sonsuza kadar mükemmel bir sefil olurum. Open Subtitles و في يوماً ما سيكون لدينا الزفاف الرائع و الاولاد الرائعين, و الحياة المتكاملة وانا ساكون تعيسة دائماً
    Hayat ve ben anlaşırız Open Subtitles أنا و الحياة متّفقان كُلّياً
    Hayat ve para, çatlaklardaki başıboş cıva gibidir. Open Subtitles إن الحياة و المال يشبهان زئبق فضفاض فى عش من الشقوق
    Hayat ve zamanın büyük kumulların çok doğal bir parçasıdır can almak. Open Subtitles . القتل , هو جزء طبيعي من الرمال الكبيرة . على الحياة و الوقت
    Tanrı bugün önünüze Hayat ve iyilik ölüm ve kötülük yasalarını sundu. Open Subtitles أعدها الله لأجل يوم مثل هذا قوانينه أنزلت للحياة و الصلاح للموت و الشر
    Özür dilerim. Üzgünüm. Bütün o zamanı iş, Hayat ve ölüm hakkında konuşarak geçirdik. Open Subtitles انا اسف بدأنا نتكلم عن العمل والحياة والموت
    Sadece, hayalindeki Hayat ve yaşadığın hayat arasındaki fark. Open Subtitles إنها المسافة بين الحياة كما حلمتِ بها، والحياة كما هي
    "T" ile başlamıyor ama Hayat ve aşk sürprizlerle doludur. Open Subtitles C هي لا تبدأ بنفس الحرف ولكن الحب والحياة مفاجئين
    Üç ay önce, Hayat ve ölüm konularındaki fikrim... Open Subtitles .. منذ ثلاث اشهر , كانت قضية الموت والحياة بالنسبة لي
    Hayat ve umut gözlerinden çekilirken ona bakacağım. Open Subtitles وأنظر لعينيه بينما يخفت فيهم الأمل والحياة
    Hayat ve ben anlaşırız Open Subtitles أنا و الحياة متّفقان كُلّياً
    Hayat ve kitap hakkında. Open Subtitles عن الكتب و الحياة
    Rengârenk Hayat ve sevgi dolu. Open Subtitles و الحياة والحب
    Aslında Hayat ve benden nasıl vazgeçmediğiyle ilgiliydi. Open Subtitles لكنّه في الواقع كان يتحدّث عن الحياة و كيف أنّه لم يتخلى عنّي أبداً
    Varanasi'de, Hayat ve ölüm birbiriyle iç içe. Open Subtitles الحياة و الموت في فاراناسي ممتزجان
    Tanrı bugün önünüze Hayat ve iyilik ölüm ve kötülük yasalarını sundu. Open Subtitles أعدها الله لأجل يوم مثل هذا قوانينه أنزلت للحياة و الصلاح للموت و الشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more