"hayatta kaçırmam" - Translation from Turkish to Arabic

    • لن أفوّت ذلك
        
    • لن أفوت
        
    • لن أفوته
        
    • أفوتها
        
    • فلن أفوت
        
    • لم أكن لأفوت
        
    • لن أفوّته
        
    Hayatta kaçırmam. Open Subtitles لن أفوّت ذلك.
    Hayatta kaçırmam. Open Subtitles لن أفوّت ذلك.
    Oh, Tanrım, evet, bunu Hayatta kaçırmam. Open Subtitles أووه جييز ... نعم .أنا ذاهبة إلى الاحتفال لن أفوت ذلك
    Kızımızın ilk doğum gününü Hayatta kaçırmam. Open Subtitles إنه أول عيد ميلاد لإبنتنا لن أفوته
    Abby, eğer geleceksen, Hayatta kaçırmam. Open Subtitles آبى اذا ستكونى متواجده فأنا لن أفوتها بالطبع
    Dalga mı geçiyorsun? Bunu Hayatta kaçırmam. Open Subtitles هل تمزحين، فلن أفوت هذا مقابل أي شيء
    Peki, sabırsızlanıyorum. Hayatta kaçırmam. Telefonu kapatmalıyım şimdi. Open Subtitles حسنًا، لا أطيق الانتظار، لم أكن لأفوت ذلك، علي أن أنهي المكالمة
    Hayatta kaçırmam. Open Subtitles لن أفوّته
    Hayatta kaçırmam. Open Subtitles لن أفوّت ذلك.
    Bunu Hayatta kaçırmam. Open Subtitles لن أفوت هذا أبداً
    Bunu Hayatta kaçırmam. Open Subtitles لن أفوت هذا لأى سبب
    Bölgesel yarışmalarda uçuşunu Hayatta kaçırmam. Vay be. Open Subtitles لن أفوت رؤيتك فى النهائيات
    - Okulumuzun imkânları kısıtlı. - Hayatta kaçırmam. Open Subtitles مدرستنا لديها خيارات محدودة - لن أفوته -
    - Tabii ki. Hayatta kaçırmam. Open Subtitles بالطبع , لن أفوته
    Hayatta kaçırmam. Open Subtitles بالتأكيد لن أفوته
    Oldukça zorlu bir davaya rağmen bunu Hayatta kaçırmam. Open Subtitles -أجل . على الرغم من العمل في قضية صعبة إلى حد ما لكنني لن أفوتها مقابل أي شيء أبداً.
    Şey ben, Hayatta kaçırmam bunu Open Subtitles حسناً , لن أفوتها
    Hayatta kaçırmam. Open Subtitles لن أفوتها مقابل العالم
    Dalga mı geçiyorsun? Bunu Hayatta kaçırmam. Open Subtitles هل تمزحين، فلن أفوت هذا مقابل أي شيء
    - Hayatta kaçırmam. Open Subtitles لم أكن لأفوت ذلك
    Hayatta kaçırmam. Open Subtitles لن أفوّته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more