"hayatta olabilir" - Translation from Turkish to Arabic

    • قد يكون حيّاً
        
    • تكون حية
        
    • يكون حياً
        
    • قد تكون على قيد الحياة الآن
        
    Sadece şu anda biraz hayatta olabilir. Open Subtitles ولكن، قد يكون حيّاً الآن
    Merkulov hâlâ hayatta olabilir. Open Subtitles (ميركولوف) قد يكون حيّاً.
    Eğer Mary Freeman bu kasetlerdeyse, hayatta olabilir ve biz de onu kurtarabiliriz. Open Subtitles لو ماري موجودة في الشرائط الأخري ربما تكون حية ويمكن انقاذها
    Hala bir yerde hayatta olabilir mi? Open Subtitles يا إلهي ، ربما تكون حية في مكان ما؟
    Söyledim ya, hayatta olabilir, bilmiyoruz. Open Subtitles لقد قلت لك من قبل ، يمكن أن يكون حياً ، و لكننا لا نعرف ذلك
    Yalvarırım. Hala hayatta olabilir. Open Subtitles أتوسل إليك قد تكون على قيد الحياة الآن
    Evet ve hâlâ hayatta olabilir. Open Subtitles أجل، وربما تكون حية صحيح؟ ، حسناً
    Yani Robin Reeves hâlâ hayatta olabilir. Open Subtitles اذا روبين ريفييس من ممكن ان تكون حية.
    Fotoğraf çekildiği sırada kız hayatta olabilir ama eğer daha fazla para istemedik diyorlarsa ve bir de bu sabahki olay. Open Subtitles - ،قد تكون حية عندما إلتقطت هذه الصورة ،لكن لو أنهم قالوا بأنهم لن يطلبوا مالاً أكثر
    - Hayır. Lee hala hayatta olabilir. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا قد تكون حية
    hayatta olabilir mi, Ori galaksisinde bir yerde? Open Subtitles إنك تقولين أنها قد تكون حية في مكان ما في مجرة الـ((أوراي))
    Eğer ölmediyse, nasıI olur da, 400 yıI sonra sonra hayatta olabilir? Open Subtitles . . حتى لو لم يمت كيف يمكن أن يكون حياً لـ400 عاماً؟
    Anne, hâlâ hayatta olabilir. Open Subtitles أمي , لربما يكون حياً
    - hayatta olabilir. Open Subtitles من الممكن أن يكون حياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more