"hayatta olmanın" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكونك حيًّا
        
    • لبقائك حياً
        
    • من حياتنا
        
    Acizsin. Hayatta olmanın tek sebebi yalan söylemen ve insanların sana acıması. Open Subtitles السبب الوحيد لكونك حيًّا هو لأنّك كذبت ولأن الناس يشفقون عليك.
    Acizsin. Hayatta olmanın tek sebebi yalan söylemen ve insanların sana acıması. Open Subtitles السبب الوحيد لكونك حيًّا هو لأنّك كذبت ولأن الناس يشفقون عليك.
    Hayatta olmanın tek nedeni, seni öldürmeden önce Open Subtitles السبب الوحيد لبقائك حياً هو أنني قبل أن أقتلك
    Hayatta olmanın tek nedeni onun böyle istemesi. Open Subtitles السبب الوحيد لبقائك حياً هو أنها ارادتك ان تبقى كذلك
    Tek şey bu değil ama bugünlerde Hayatta olmanın bir parçası da bu oldu. Open Subtitles ليس هو الشيء الوحيد ولكن تلك الأيام إنه جزء من حياتنا
    Tek şey bu değil ama bugünlerde Hayatta olmanın bir parçası da bu oldu. Open Subtitles ليس هو الشيء الوحيد ولكن تلك الأيام إنه جزء من حياتنا
    Şu an Hayatta olmanın tek sebebi buradan kurtulmamıza yardımcı olacağını düşünmemdi ama görüyorum ki hiçbir şey bildiğin yok! Open Subtitles السبب الوحيد لكونك حيًّا الآن، هو لأنّي ظننتك قادرًا على إخراجنا من هنا وأن بوسعك مساعدتنا، إلّا أنّك لا تملك أيّة إجابات.
    Tek şey bu değil ama bugünlerde Hayatta olmanın bir parçası da bu oldu. Open Subtitles ليس هو الشيء الوحيد، ولكن تلك الأيام إنه جزء من حياتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more