"hayranlığımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • إعجابي
        
    Her ikinize de büyük hayranlığımı ifade ederken bütün dinleyicilerimiz adına konuştuğumu biliyorum. Open Subtitles أنا أعَّبر عن مشاعر جماهير المستمعين المتواجدين بجانب المذياع عندما أعَّبر عن إعجابي العظيم بكما
    Kazara açılış gecesi yalnız kaldık. Ona olan hayranlığımı dile getirdim. Open Subtitles بالمصادفة، وجدنا نفسينا هنا بمفردنا بالليلة الأولى وأعربتُ لها عن إعجابي الشديد بها
    Eşsiz ve olağanüstü yeteneleriyle hayranlığımı ve hürmetimi kazandı. Open Subtitles التي بقدراتها الاستثنائية وإمكانياتها الوفيرة استحقت إعجابي
    Paris'ten geri döndüğümde, cesaret ve fedakârlık örneği gösteren böylesine harika bir hanımefendiye olan hayranlığımı göstermek için şahsen arayacağım. Open Subtitles "لأعبرعن إعجابي بشجاعة و تضحية امرأة عظيمة" "ريت بتلر"
    "Komünist Partiye olan sadakatimi ve Sovyetler Birliği'ne karşı hayranlığımı... hiçbir şekilde şüphe altında bırakmaz." Open Subtitles لكنه لا يشكك بأي حال من الأحوال في إيماني بالحزب الشيوعي "أو إعجابي بالاتحاد السوفيتي
    hayranlığımı sabırsızlıkla karıştırdın. Open Subtitles لقد خلطتِ بين إعجابي ونفاذ صبري.
    Cesaretin ve yiğitliğin için kelimeler hayranlığımı ifade edemez. Open Subtitles "لا تستطيع الكلمات التعبير عن مدى إعجابي بجرأتك وشجاعتك"
    - hayranlığımı belirtiyorum dostum. Open Subtitles أنا فقط أفصح عن إعجابي بها، يا صاح
    Konuşmama, Lane Pryce'a en iyi dileklerimi ve örnek çalışmasına hayranlığımı dile getirerek başlayacağım. Open Subtitles اسمحوا لي أن أبدأ من خلال تقديم أطيب تمنياتي و إعجابي بـ (لين برايس) و عمله المثالي
    Teknelerine olan hayranlığımı dile getiriyorum. Open Subtitles أبدي إعجابي بقواربك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more