"hayvan çiftliği" - Translation from Turkish to Arabic

    • مزرعة الحيوانات
        
    • مزرعة حيوانات
        
    Yoldaşlar. Bir seneye kadar Hayvan Çiftliği dünyadaki en iyi çiftlik olacak. Open Subtitles ايها الرفاق, في غضون سنة قصيرة مزرعة الحيوانات ستكون الاروع في العالم
    Hayvan Çiftliği ile dış dünya arasındaki ticaret oldukça canlanmıştı. Open Subtitles التجارة ما بين مزرعة الحيوانات والعالم الخارجي اصبحت منتعشة تماما
    Bu arada Kartopu, hayvanlara, yeni bir toplum oluşturmaları için önderlik ediyordu, "Hayvan Çiftliği" isminde bir toplum. Open Subtitles في غضون ذلك, سنوبول قاد الحيوانات الاخرى لتنظيم مجتمع جديد الذي سمي الان مزرعة الحيوانات
    Bay Jermans'ın arkadaş grubunda Hayvan Çiftliği'nin eksikleri konusu çok popülerdi. Open Subtitles في الحلقة المحيطة بالسيد جونز كان خبر النقص في مزرعة الحيوانات خبر شائع
    Git! Onlara artık dünyada bir Hayvan Çiftliği olduğunu duyur. Open Subtitles اذهب ابلغهم ان ثمة مزرعة حيوانات
    Hayvan Çiftliği Whimper'a para kazandırıyor. Open Subtitles يبدو ان مزرعة الحيوانات بدات تدر المال على السيد ويمبر
    Dışarıdan Hayvan Çiftliği başarılı görünüyordu. Open Subtitles ظاهرياُ مزرعة الحيوانات كانت تبدو مزدهرة
    Ve güzel bir günde, uzaklardan Hayvan Çiftliği'ne gelen domuz delegeleri yeni bir çağın başladığını müjdeliyorlardı. Open Subtitles وفي يوم من الايام الصافية خنازير موفدة من كل مكان وصلت الى مزرعة الحيوانات لتحتفل بقدوم العهد الجديد
    İçgüdüsel olarak, yine bir ortak amaç uğruna birleşip her yönden akın akın Hayvan Çiftliği'ne gelmeye başladılar Open Subtitles مصحوبين بالفزع والسخط توجهوا الى مزرعة الحيوانات من كل حدب وصوب توحدوا مرة اخرى وبصورة غريزية في قضية مشتركة
    Hayvan Çiftliği'ndeki Snowball ile Hüsnü Mübarek'i kıyaslamana bayıldım. Open Subtitles تعجبني المقاربة التي تعقدينها بين سنوبول في مزرعة الحيوانات
    "Hayvan Çiftliği"nin aslında hayvanlarla ilgili olmadığını biliyor muydunuz? Open Subtitles إسمعي, هل كنت تعرفي أن قصة "مزرعة الحيوانات" ليست عن الحيوانات حتى؟
    Şüphecilik ve tevazunuz yoksa, bu yenilikçilikten diktatörlüğe gerçekten kısa bir seyahattir, ve gücün insanları nasıl yozlaştırdığı mesajını almak için tek yapmanız gereken "Hayvan Çiftliği" ni okumaktır. TED وإن لم تكن تتحلى بالتشكيك والتواضع .. فإن الأمر لن يستغرق كثيراً في التحول من مصلح .. إلى مستبد. وأعتقد أن كل ما عليك فعله هو قراءة رواية "مزرعة الحيوانات" لتعلم كيف يمكن للسلطة أن تفسد الناس.
    "Hayvan Çiftliği" mi? Open Subtitles "مزرعة الحيوانات
    - Hayvan Çiftliği mi? - Evet. Open Subtitles أهذه رواية "مزرعة الحيوانات
    O harabenin içinde sincaplar dolaşıyor, orası Hayvan Çiftliği. Open Subtitles هناك سناجب بكل مكان إنه مزرعة حيوانات
    Daha büyük bir Hayvan Çiftliği için. Open Subtitles من اجل مزرعة حيوانات اعظم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more