| Nehir teknelerini hazır edin. Avatar'ın peşinden gidiyoruz. | Open Subtitles | جهزوا القوارب النهرية، نحن ذاهبون خلف الافاتار |
| Rahip yardımcıları, kutsal musluğu hazır edin! | Open Subtitles | أيها الرجال , جهزوا المفتاح المقدس |
| Yüklerinizi hazır edin. | Open Subtitles | جهزوا شحنات التفجير |
| Aletleri hazır edin. | Open Subtitles | جهزوا أدوات فتح الصدر. |
| Ben Choi ile Busan'a giderken siz her şeyi hazır edin. | Open Subtitles | جهزوا كلّ شيء بينما أذهب إلى "بوسان" مع (شوي). |
| Kılavuz teli hazır edin. | Open Subtitles | حسنا، جهزوا حبل الإرشاد. |
| Görev yerlerinize. Silahları hazır edin. | Open Subtitles | إلى مواقعكم أيها الرجال، جهزوا المدافع! |
| Kapanları hazır edin! | Open Subtitles | جهزوا المصائد! |
| Hadi yürüyün! Kimliklerinizi hazır edin. | Open Subtitles | هيّا، جهزوا هوياتكم! |
| Kimliklerinizi hazır edin. | Open Subtitles | هيّا، جهزوا هوياتكم! |
| Yayları hazır edin! Çekin! | Open Subtitles | جهزوا اقواسكم |
| Kimliklerinizi hazır edin bayanlar ve baylar. | Open Subtitles | جهزوا هوياتكم |