"hazır olmadığımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • غير مستعدة
        
    • لست مستعدة
        
    • لست جاهزاً
        
    • لست مستعداً
        
    • لست جاهزا
        
    • لستُ مستعدة
        
    • لم أكن مستعداً
        
    Birkaç hafta önce Brown'a başlayacaktım ama sonra buna henüz hazır olmadığımı fark ettim. Open Subtitles وكان من المفترض أن أبدأ الدراسة في جامعة براون منذ أسابيع لكن أكتشفت أني غير مستعدة
    Moda gösterisinde birbirimize özel olmaya hazır olmadığımı söylediğim için mi yaptın? Open Subtitles هل كان ذلك بسبب قولي في مسرح عرض الأزياء أني غير مستعدة لقصر علاقتي على شخص واحد؟
    Hem de herkes karşıma geçmiş buna hazır olmadığımı söylerken. Open Subtitles في حين الجميع يحدق بي ويخبرني بأنني لست مستعدة لذلك
    Gerçek bir cadı olmaya hazır olmadığımı düşünüyor. Open Subtitles إنها تعتقد إننى لست مستعدة بعد لأكون ساحرة فى مرحلة متقدمة
    Evet, eğer gerçekten bir şey ifade etmiyorsa, hazır olmadığımı biliyorsan.. Open Subtitles أجل، إن كان لا يعني شيئاً حقاً لأنك تعلمين أنني لست جاهزاً
    Pekala, sanırım ben olmam gerektiği kadar hazır olmadığımı düşünüyorum. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنني.. لست مستعداً كما يجدر بي. أعتقد أنني..
    Hoş biri, ama hala başkalarıyla olmaya hazır olmadığımı fark etmemi sağladı. Open Subtitles انها لطيفة ، و لكنها جعلتني أدرك بأنني لست جاهزا للخروج بموعد
    Problem hazır olmama rağmen, pop müziğe henüz hazır olmadığımı düşünmen. Open Subtitles ...المشكلة هي أنّك تؤمن بأنّني لستُ مستعدة لشيء آخر, بينما أنا مستعدّة
    General'e buna hazır olmadığımı söylemiştim. Orada biri ölebilirdi. Open Subtitles أخبرت الجنرال بأني لم أكن مستعداً لهذا، كاد أن يقتل شخص ما.
    Çünkü bir ilişki için hazır olmadığımı biliyordu ve senin aksine ben, ayrılığımızın haftası çıkmadan ki benim de uzun süredir şüphelendiğim bir kadınla düşüp kalkmıyorum. Open Subtitles لعلمه أني غير مستعدة لخوض علاقة في الوقت الراهن بخلافك، احتجت أقل من أسبوع لترتمي في حضن امرأة لطالما اشتبهت أنها عشيقتك
    Bugün anneme bebek istediğini ama benim hazır olmadığımı söyledin. Open Subtitles لقد قلت الليلة بمنزل والدتي، بأنك ترغب بإنجاب طفل و لكني غير مستعدة. قلت ذلك لأمي!
    Çünkü bir ilişki için hazır olmadığımı biliyordu ve senin aksine ben, ayrılığımızın haftası çıkmadan ki benim de uzun süredir şüphelendiğim bir kadınla düşüp kalkmıyorum. Open Subtitles لعلمه أني غير مستعدة لخوض علاقة في الوقت الراهن بخلافك، احتجت أقل من أسبوع لترتمي في حضن امرأة لطالما اشتبهت أنها عشيقتك
    Bunun ne olduğunu ikimizin de bildiğini sanmıyorum, ama öğrenmeye hazır olmadığımı biliyorum. Open Subtitles ما هو , لا أعتقد بأن أحداً منا يعرفه , ولكن أعرف بأنني لست مستعدة لإكتشافه
    Bu evi satmaya hazır olmadığımı söylediğimi de hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر إخباري لك بأنني لست مستعدة بعد لبيع البيت
    Yargı gününün geldiğini düşündüm. hazır olmadığımı biliyorum. Open Subtitles لقد اعتقدت أن يوم الدينونة قد أتى ، فأنا أعرف إني لست مستعدة
    Sanırım bugün buna hazır olmadığımı kanıtladım. Open Subtitles أعتقد بأنني أثبت اليوم بأنني لست جاهزاً لهذا
    Yine de huzurevine gitmeye hazır olmadığımı biliyorum. Open Subtitles لكن... لست جاهزاً تماماً لمساعدة الاحياء.
    Çünkü buna hazır olmadığımı düşünüyordum. Open Subtitles أعتقد بأني لست جاهزاً ذلك
    Bu evlenmeye hazır olmadığımı gösterir, eşcinsel olduğumu değil. Open Subtitles لقد قال لنا أنك انفصلت عن آيمي ثانية هذا يعني أنني لست مستعداً للزواج بعد
    Sen bu kadar heyecanlıyken bebek sahibi olmaya hazır olmadığımı nasıl söylerim? Open Subtitles كيف يفترض بي إخبارك؟ انني لست مستعداً لانجاب طفل فيما تحمست للامر كثيراً؟
    Hoş biri, ama hala başkalarıyla olmaya hazır olmadığımı fark etmemi sağladı. Open Subtitles انها لطيفة، و لكنها جعلتني أدرك بأنني لست جاهزا للخروج بموعد
    Dün gece trene binecektim ama sonra senin dünyana girmeye hazır olmadığımı fark ettim. Open Subtitles ... كنت سأستقل القطار ليلة البارحة و لكن بعدها أدركت أنني لست جاهزا لدخول عالمك
    Ya da hazır olmadığımı söylesede... Tanrım! Open Subtitles ...أو بأنني لستُ مستعدة بعد
    Beni dövmedi. O dövüşe hazır olmadığımı biliyordu. O hiçbir şey yapmadı. Open Subtitles لم يهزمني ، كان يعلم أنني لم أكن مستعداً للقتال ولم يفعل أي شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more