"hazırlamalıyız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نعد
        
    • نجهز
        
    • متى ماعنتمد على
        
    • تجهيزك
        
    • استعدي للحدث
        
    Mesajın herbir kısmını gelir gelmez şifreletip, hazırlamalıyız. Open Subtitles يجب أن نعد له ليكون عندنا كل أجزاء الرسالة ونترجمها حالما تصل إلينا
    Biliyor musunuz bir kız yetiştirme ayrıcalığına sahip bir ebeveyn olarak - tıpkı sizin de yaptığınız gibi - bu dünyayı ve bu istatistiği çok endişe verici buluyorum ve çocuklarımızı hazırlamalıyız. TED أنتم تعلمون ذلك كأحد الوالدين الذين منحتهم الحياة فرصة تربية فتاة مميزة مثل كل واحد منكم هنا يفعلون الشيء نفسه، إننا نجد هذا العالم و هذه الإحصائية مزعجة جداً ونحن نريد أن نعد فتياتنا لتلك المواقف
    Güzel giyinmeliyiz. Ona bir şeyler hazırlamalıyız. Open Subtitles يجب أن نلبس جيدا يجب أن نعد لها شئ
    Kendimizi savunmalıyız. Dünyayı senin açıklamana hazırlamalıyız. Open Subtitles يجب أن نبني قضية وأن نجهز العالم لحين إدلائك بالبيان
    Her halükarda, hepimiz er ya da geç, hayatımızda olacak trajedilere uyum sağlayacağımız bir yer hazırlamalıyız kendimize. Open Subtitles بأيّ حال، يجب علينّا جميعنّا أن نجهز المكان، حيث يكون بمقدورنا إستيعاب جميع المآسي التي سوف تواجها حياتنّا عاجلاً أم آجلاً.
    # İyiye ve kötüye hazırlamalıyız # Open Subtitles ♪ في السيء اوالجيد ♪ ♪ متى ماعنتمد على انفسنا ♪ ♪ .. في السيء اوالجيد ♪
    Seni uygun bir biçimde hazırlamalıyız. Open Subtitles أفضل ما يمكن فعله ,هو تجهيزك تماما
    Hadi, Cinderella. Seni baloya hazırlamalıyız. Open Subtitles هيا يا سندريلا, استعدي للحدث المهم.
    Teröristlerin misillemelerine karşın, kendimizi hazırlamalıyız. Open Subtitles لابد أن نعد أنفسنا لرد فعل الارهابيين
    Affedersiniz, Dr. Turner. Mahkumu hazırlamalıyız. Open Subtitles اعذرنا دكتور والاس يجب ان نعد السجين
    Ona güzel bir akşam yemeği hazırlamalıyız. Open Subtitles علينا أن نعد له عشاءا جميلا الليلة
    hazırlamalıyız. Open Subtitles علينا أن نعد أنفسنا
    hazırlamalıyız. Open Subtitles علينا أن نعد أنفسنا
    Bir ziyafet hazırlamalıyız. Open Subtitles نحتاج لئن نعد وليمة
    Kayığı hazırlamalıyız! Open Subtitles يجب أن نجهز المركب
    Kendimizi hazırlamalıyız. -Ne için? Open Subtitles يجب أن نجهز ماذا؟
    - Ailesini hazırlamalıyız Joel. - Neye hazırlayacağız? Open Subtitles علينا أن نجهز العائلة - نجهزهم لماذا ؟
    Yatak odalarını hazırlamalıyız? Open Subtitles نجهز غرف النوم؟
    # İyiye ve kötüye hazırlamalıyız # Open Subtitles ♪ في السيء اوالجيد ♪ ♪ متى ماعنتمد على انفسنا ♪ ♪ .. في السيء اوالجيد ♪
    Seni hazırlamalıyız, bebeğim. Open Subtitles علينا تجهيزك يا عزيزي
    Hadi, Sinderella. Seni baloya hazırlamalıyız. Open Subtitles هيا يا سندريلا, استعدي للحدث المهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more