Peseshet çıkmaya hazırlanırken, solgun ve zayıf bir kadın onu kapıda durdurup muayene etmesi için yalvardı. | TED | تستعد بييسشيت للمغادرة عندما دنت منها امرأة شاحبة ونحيلة قرب الباب ترجوها أن تفحصها. |
Kaslarınız saldırıya hazırlanırken | TED | تترنح في مشيتك. ترجف ساقيك ويدك بينما تستعد العضلات للهجوم. |
Beni hazırlanırken izle. Tartışmanın ardından saçımı istediğin kadar bozabilirsin. | Open Subtitles | شاهدني وأنا أستعد, يمكنك العبث بشعري كما تريد بعد المناظرة |
İlk toplantıma hazırlanırken büyükannemin bana öğrettiği bilgeliği düşündüm. | TED | لذا بينما كنت أستعد لأول اجتماع بلدي لي، لجأت إلى بعض الحكمة التي علمتني إياها جدتي. |
Artık, onu evinde göndermeye hazırlanırken asla unutulmayacak bir askerin anısına saygı duruşunda bulunalım. | Open Subtitles | وكما نحن نستعد كى نعيدة إلى وطنة دعونا نتوقف لحظة كى نشرف تراث الجندى الذى لن ينسى أبدا |
Hatırlıyor musun, 9. sınıfta yılbaşı dansına hazırlanırken saçını kıvırcık yapmaya çalışıyorduk da neredeyse yarısını yakmıştık. | Open Subtitles | و كنت تستعدين للحفل الراقص بالكريسماس؟ ثم جئنا إلى هنا |
Rusya, cumhurbaşkanlığı seçimlerine hazırlanırken isyancılar şiddet dozunu artırmayı planlıyor. | Open Subtitles | "خطط الثوّار لتصعيد وتيرة العنف بينما تتحضّر البلاد لانتخابات رئاسيّة" |
TED'e hazırlanırken, eski bir günlükte şu sayfayı buldum. | TED | أثناء التحضير لمؤتمر تيد ، صادفت صفحة المذكرات هذه في مجلة قديمة |
Ayrıca biz hazırlanırken bize harika bir yemek yaptı. | Open Subtitles | بالإظافة إلى ذلك، لقد طهى لنا أكثر الوجبات إدهاشاً ،بينما كنّا نستعدّ للمُقابلة هنا مع ذلك |
Akşam yemeği hazırlanırken yürüyüşe çıkalım. | Open Subtitles | ،بما أنهم يعدون طعام العشاء لنذهب في نزهة |
Daha sonra yap, bu bayanlar hazırlanırken. | Open Subtitles | يجب علي أن أشكركِ أشكرني لاحقاً, بينما تستعد السيدات |
Çok güzel bir yer! O zaman sınavlara hazırlanırken oraya mı gidiyorsun? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب الى هناك بينما تستعد للامتحان ؟ |
Normalde sen hazırlanırken burada olmama hiç aldırış etmezdin. | Open Subtitles | لم تهتم أبدا ما إذا كنتُ هنا عندما تستعد. |
Ağaç köklemeye hazırlanırken, midenin sıcak akçaağaç şurubu çorbasıyla dolu olmasından daha güzel bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا شيئ مماثل لبطن مملوء بحساء شراب القيقب عندما تستعد لاقتلاع الاشجار |
O lanet olası şeyi gemimden defetmeye hazırlanırken aramaya devam et. | Open Subtitles | حسنا، تبقي على المظهر في حين تستعد لتفجير هذا الشيء إله من سفينتي. |
Konuşmamı sonlandırmaya hazırlanırken, dokuz yıl öncesinden bir hikâyeyle başladım ve bir tanesiyle bitireceğim. | TED | وبينما أستعد لأختتم، بدأت بقصة بدأت منذ تسع سنوات وسوف أنهي بواحدة أخرى. |
Önemli bir icraya hazırlanırken basit birkaç kuralım vardır. | Open Subtitles | لدي بعض القواعد البسيطة عندما أكون أستعد لأداء ضخم. |
Ve, şimdi, sizden ayrılmaya hazırlanırken bana son bir defa daha güvenmenizi istiyorum. | Open Subtitles | وحتى أنا أطالبكم إلى الثقة بي ــــ مرة أخرى كــما أستعد إلى التخلي عنكم |
Artık sana sahiptim ve bana karşı kullandığı cinsiyetçi dili silkinip üzerimden attım, kameramı alıp her gün fotoğraf çektim. Yüksek lisansa hazırlanırken hamilelik göbeğimin fotoğraflarını çekmeye başladım. | TED | ولقد أنجبتك، ولقد تحررت من اللغة المتحيزة جنسياً التي استخدمها ضدي والتقطت آلة تصويري والتقطت الصور يومياً، والتقط صوراً لبطني الحامل في الوقت الذي كنت أستعد فيه للتخرج من الكلية. |
Tanık ifadelerini dinlemeye hazırlanırken, Michaels ve MacElroy'a Stocholm'deki davranışlarını savunma hakkı verilecek. | Open Subtitles | نحن الان نستعد لسماع شهادة مايكلز وماكلوري سوف يحصلون على فرصه ليدافعو عن افعالهم |
NBA All-Star Maçı'na hazırlanırken lzod Center'a hoş geldiniz diyoruz. | Open Subtitles | نحن نضع عيوننا على المركز نحن نستعد إلى بطولة إن بي إي كل النجوم |
Yani, savaşa hazırlanırken midendeki düğümlenmeleri? | Open Subtitles | ألا تشتد معدتك وأنت تستعدين للحرب ؟ |
Kraliçe, Kral'ın doğumuna hazırlanırken günde 250 insanı köfte olarak mideye indiriyordu ki ki güçlü kuvvetli bir kral doğurabilsin. | Open Subtitles | "بينما تتحضّر الملكة لإنجاب الملك" "فإنّها تحتاج لالتهام 250 من كرات اللّحم البشريّ في اليوم الواحد" "لكيّ تنجب ملكًا قويًّا" |
Davaya hazırlanırken en önemli sorulardan biri bilimi nasıl anlatacağımızı bulmaktı. | TED | واحد من التحديات المهمة التي واجهتنا أثناء التحضير للقضية هو اكتشاف كم من الجيد التواصل مع العلم |