Bazıları HD kameralar ile donanmış olabilir ve portestocular için karşı gözetim yapabilir ya da bu küçük film hilesinde olduğu gibi kuadkopterler ateşli silahlarla ve otomatik silahlarla donatılabilirler. | TED | بعضها يمكن أن تكون مسلحة بكاميرات عالية الدقة وتقوم بمراقبة المتظاهرين، أو كما في هذا الفلم، كوادكوبتيرس يمكن أن تكون محملة بالأسلحة النارية أو أسلحة رشاشة. |
Saçlarım HD çözünürlükte daha kalın görünüyor. | Open Subtitles | شعري يبدو أثخن في الصورة عالية الدقة |
Sahaya o kadar yakın ki kendini aynı HD televizyonun önünde gibi hissediyorsun ve sen ve çalışanların yüzünden boşa gidiyorlardı. | Open Subtitles | قريبة جدا من الحدث كأنك جالسة أمام تلفزة عالية الجودة وتم إهدارها فيكِ أنتِ و زملائك في العمل |
Vay be, HD'de harika görünüyorum. | Open Subtitles | يا إلهى أبدو جيداً فى خاصية الجودة العالية |
HD, Blu-ray, olayın her açıdan çekilmiş görüntüleri bende hocam. | Open Subtitles | أشرطة "إتش دي"، "بلو-رأي"، لدي أشرطة تصور الحادث من أفضل زوايا. |
Çocuklar, atları götürün. Evet, HD şimdi aradı. | Open Subtitles | يا شباب, ارفعوا الاحصنة لقد تلقيت اتصالا من اتش دى |
Şovumuz bu pazartesinden başlayarak HD kalitesinde yayınlanacak! Nasıl göründüğüne bir bakalım! | Open Subtitles | أخيراً أودّ أن أعلن أنه بداية من يوم الاثنين سيتم بث هذا البرنامج بنقاء عالي الجودة |
60 inç 4k ultra HD televizyon. | Open Subtitles | 60إنشا، تقنية وضوح عالية الدقة |
İnanamıyorum King, sanki HD yayın gibi. | Open Subtitles | اللعنة يا (كينغ)، يبدو أنّه بصورة عالية الدقة. |
Görüntü, Panasonic HD video kamera ile çekilmiş. | Open Subtitles | الفيديو تم تصويره بواسطة كاميرا (باناسونيك) يدوية عالية الدقة |
- Entegre HD ekranlı lensler. | Open Subtitles | ما هذه؟ عدسات تواصل لاصقة ذات شاشات مدمجة عالية الجودة. |
Yani HD kalitesinde değil ama... | Open Subtitles | أعني، إنها ليست كأنها عالية الجودة |
Güzelim HD kalitesinde. | Open Subtitles | بصورة عالية الجودة بهيّة. |
HD kameralardan, DIME boyutlarından, Lazerlerle oynamaktan hoşlanırım. | Open Subtitles | أستمتع بالكاميرات ذات الجودة العالية بحجم الدايمات واللعب بالليزر |
Bir HD dosyası mı? | Open Subtitles | هل هو ملف بتقنية الجودة العالية ؟ |
Senin sıradan HD'den çok daha iyi. | Open Subtitles | إنها أفضل من الجودة العالية المعتادة |
"HD 40307g -Süper Dünya'da yerçekiminin tadını çıkarın." | TED | "تمتع بالجاذبية على إتش دي 40307 جي الأرض الكبرى أو (السوبر) |
Ayrıca HD DVD'nin de Bluray'i geçeceğinden emindim? | Open Subtitles | كما كُنت واثقاً أن تقنية (إتش دي ديفيدي) ستتغلب على (بلوراي) |
Hatırlarsanız Hollywood stüdyolarından bir kısmı Blu-Ray bir kısmı da HD DVD olarak ikiye bölünmüştü. | Open Subtitles | ... إنكنتتفهمهذهالفوضى عندما إنقسمت (هوليود) إلي ، ديانات كثيرة (فبعض الإستوديوهات تقوم بصنع ديسكات (بلو راي (والآخرون يصنعون ديسكات (إتش دي |
Anlıyorum, HD. Kızmakta çok haklısın. | Open Subtitles | اتفهم يا اتش دى, لديك الحق لتغضب |
Öyle bir şey yok, HD. | Open Subtitles | ليس هذا الامر يا اتش دى |
Hatta 75 inç HD TV'miz bile var. | Open Subtitles | حتّى أنّي لديّ تلفاز 75 بوصة عالي الجودة. |