"heathcliff'" - Translation from Turkish to Arabic

    • هيثكلف
        
    • هيثكليف
        
    Heathcliff Bay Earnshaw'un en sevdiği evladı da olsa, koruma gücü, yaşlı adamın ömrüyle sınırlıydı. Open Subtitles ومع ذلك أصبح هيثكلف أحد أبناء السيد إيرنشاو المفضلين حمايته له كانت محدوده بالنسبة لحياه رجل مسن مشرف على الموت
    Ağabeyim Heathcliff'i bu kadar küçük görmeseydi, bunu düşünmezdim bile. Open Subtitles ولو لم يضع أخي هيثكلف في أدنى مرتبة لم أكن أفكر في هذا قط
    Bu dünyadaki en büyük acılarım, Heathcliff'in acıları oldu. Open Subtitles إن تعاستي الكبري في هذا العالم هي نفسها تعاسة هيثكلف
    Catherine, belki sen maceralarını anlatması için Heathcliff'i ikna edebilirsin. Open Subtitles رُبما بإمكانكِ إقناع هيثكليف ليروي لنا عن مغامراتة يا كاثرين
    Ki bence bu Heathcliff'in karakterindeki vahşiliği gösteriyor. Open Subtitles مما يجعلني اعتقد ان هذا يبرز العدائية في شخصية هيثكليف
    Çocukluğunun Heathcliff'i o gece sonsuza dek kayboldu. Open Subtitles لقد إختفى هيثكلف طفولتها إلى الأبد في جنح الظلام
    Heathcliff'in katılaşmış kalbinde sevgi uyandırmaya çalışarak. Open Subtitles لمُحَاوَلَة إيْقاظ بَعْض الحبِّ في قلب هيثكلف الشاعر بالمرارة
    Böylece Heathcliff hayatta kalan son Earnshaw'u sahiplenmiş oldu. Open Subtitles لذا هيثكلف إدّعى أنه أخر من بقى من عائلة إينروشاو
    Heathcliff'in bir şekilde seni mirastan menetmenin yolunu arayacağına eminim. Open Subtitles أنا متأكد من أن السيد هيثكلف يُريدُ بطريقة ما أن يحرمك من الميراث
    Benden, Bay Heathcliff'in ettiği kadar nefret ediyorsun. Open Subtitles أنت تكرهيني كثيراً كما يفعل السيد هيثكلف وأكثر من ذلك
    Heathcliff, gençliğinden bu yana İncil'i eline almış değilsin. Open Subtitles هيثكلف أنت لم تلمس الكتاب المقدس بيدك منذ أن كن طفل
    Heathcliff'e olan aşkımsa ebedi kayalıkların altındaki göze çarpan küçük bir haz kaynağı gibi, ama hayati. Open Subtitles أنا أحب هيثكلف هو الـ000 هو يشبه الـ000
    İki yıldır nerelerdeydin, Heathcliff? Open Subtitles أين كنت طوال هاتين السنتان هيثكلف
    Heathcliff kaçtığında, hanımı geri getiren siz oldunuz... Open Subtitles أنت الذي أرجعتها سيدي عندما هرب هيثكلف
    Sana eziyet etmek istemedim, lütfen, Heathcliff. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أعذبك من فضلك,هيثكلف
    - Heathcliff, yapma. Open Subtitles هيثكلف,لا قُلتَي بأنّني قَتلتُك
    Bozkırların vahşiliği ki bence bu Heathcliff'in karakterindeki vahşiliği yansıtıyor. Open Subtitles برية الاراضي تجعلني اعتقد انها تعكس وحشية شخصية هيثكليف
    Ki bence bu Heathcliff'in karakterindeki vahşiliği gösteriyor. Open Subtitles مما يجعلني اعتقد ان هذا يبرز العدائية في شخصية هيثكليف
    Bozkırların vahşiliği ki bence bu Heathcliff'in karakterindeki vahşiliği yansıtıyor. Open Subtitles برية الاراضي تجعلني اعتقد انها تعكس وحشية شخصية هيثكليف
    Hindley, Heathcliff'i bu kadar küçük görmeseydi, Open Subtitles لو أن هيندلي لم يظهر هيثكليف بهذه الوضاعة
    Ama şimdi Heathcliff'le evlenmek beni alçaltır. Open Subtitles ولكن الزواج من هيثكليف سيحقرُ مِن مكانتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more