"heck" - Translation from Turkish to Arabic

    • هيك
        
    • سوهيك
        
    Merhaba. Heck ailesiyiz biz. Müdür Larimer'i görmek için geldik. Open Subtitles أهلاً، نحن من الــ هيك نحن هنا لنرى المديره لارمير
    Hey, Bayan Heck. Bay Heck. Sizi tekrar görmek güzel. Open Subtitles أهلا يا سيده هيك سيد هيك من الرائع مقابلتكم مجدداً
    Heck Kardeşler Eski Usul Barbekü Sosumuzu denemek ister misiniz? Open Subtitles هل تتفضل بتذوق صلصة باربيكيو الأخوين هيك من الزمن الجميل؟
    Heck, haftasonlarında perdelerini kapatıyor mu hâlâ? Open Subtitles ألازال هيك يذهب الى البيت الريفى فى العطلات ؟
    Heck Thomas'ı bulun. Ona yakın oturuyor. Onu bir şeyler içmeye, akşam yemeğine falan çıkarsın. Open Subtitles اتصل بــ هيك توماس , هو يقيم خلف منزلها ليعزمها على مشروب , عشاء , اى شئ
    Yoruldum, Helen ve çok kötü bir misafir oldum sana çok teşekkürler ve Heck'e iyi geceler dilediğimi söyle. Open Subtitles انا متعبه , هيلين ولقد كنت ضيفه سيئه جدا لذلك فانا اشكرك وابلغى هيك تمنياتى بامسيه طيبه
    Tatlım Heck başkasına aşık olduğunu söylerken ne demek istedi? Open Subtitles عزيزتي عندما قال هيك لي انكي واقعه في عشق شخص اخر
    Diyorum ki, madem Heck olmadı, denizde başka balıklar da vardır elbet. Erkek balıklar. Open Subtitles لا تقلقي فأن لم يسامح هيك فيوجد الكثير غيره
    Bütün Heck erkeklerinin hoşuna gider. Open Subtitles كل الرجال من عائلة هيك تعجبهم الشرائط الحمر.
    Sue Heck adına hiç satış kaydı yoktu. Open Subtitles ول يكن لديهم أي تقرير بأن سو هيك باعت شيئاً.
    - Merhaba Bay ve Bayan Heck. Open Subtitles قبل أن تحصل على الظالمة المسنة .. , لكن لا يهم مرحبا , سيد وسيدة هيك
    Bay Heck, Bayan Heck, sizi gördüğümüze sevindik. Open Subtitles يا رفاق أغلقوا عيونكم .. سيد و سيدة هيك ..
    Mr. Heck, ikızınızla konuşmak zaruriyetindeyim, ama bana sessizlikle yanıt veriyor. Open Subtitles من الضروري أن أتحدث إلى ابنتك يا سيد هيك لكنها تتخذ وضع المذياع الصامت معي
    Sınıfıma geç gelen bir tek cesur köpek yavrusu var Frankie Heck. Open Subtitles حسنا.. انتي شجاعة جدا لتحضري الي فصلي متأخره فرانكي هيك
    Geri kalanlar hipotezlerinizi başka bir zaman anlatmak zorunda çünkü Bayan Heck için Nobel ödülünü temizlemek zorundayım. Open Subtitles بقية سيكون لديك ليقول لي فرضية في وقت لاحق لأن لدي لنفض الغبار عن على جائزة نوبل في ملكة جمال هيك.
    Alex Heck akıl hastanesine yatırılmadan hemen önce. Open Subtitles فقط قبل اليكس هيك كان محصورة في مستشفى للأمراض العقلية.
    Heck Kardeşler Eski Usul Barbekü Sosunu denemek ister misiniz? Open Subtitles هل ترغب في تذوق بعض من صلصلة باربيكيو الأخوين هيك من الزمن الجميل؟
    Heck Kardeşler Eski Usul Barbekü Sosu alın. Open Subtitles إشتروا صلصة باربيكيو الأخوين هيك من الزمن الجميل
    Heck Kardeşler Eski Usul Barbekü Sosu. Open Subtitles صلصة باربيكيو الأخوين هيك من الزمن الجميل
    Sue Heck'in odasını dekore edememesi Michael Phelps'in ıslanmaması gibidir. Open Subtitles أن تخبر سو هيك بألا تزين حجرتها هو كأن تخبر مايكل فيلبس بألا يبتل
    Evet, Dünya bir Sue Heck'i yoksayabilir, ama iki taneyi değil. Open Subtitles {\1cH257A77\3cH000000\4cH03032E} نعم , العالم يمكن ان يجعل ( سوهيك) مختفيه , لكن ليس اثنين من (سو هيك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more