"hedeflerden" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأهداف
        
    hedeflerden vazgeçmeyelim, karamsarlığa kapılmayalım. Liderlerin sözlerinde durmalarını sağlayalım TED دعونا لا نحيد عن الأهداف أو نغرق في التشاؤم، فلنف بذلك الوعد.
    Saldırılma ihtimali yüksek olan hedeflerden biri olduğu için bu senaryo üzerine daha önce çalışmıştık. Open Subtitles لدينا جزءاً من العملية في هذا السيناريو كما أنه كان واحداً من الأهداف الصعبة في قالب تهديد محلي
    Al Gore bu hedeflerden birine neden ulaşmamız gerektiğini anlattı, bu gerçekte demek oluyor ki, 30 ila 40 yıl içinde bir şekilde 10 trilyon vat ya da daha fazla temiz enerji üretmemiz gerekecek. TED ،و آل غور بيّن لماذا نحن بحاجة لنصل إلى واحد من هذه الأهداف ،وما يعنيه هذا في الواقع هو أنه و في غضون 30 أو 40 سنة علينا انتاج 10 ترليون واط أو أكثر من الطاقة النظيفة والجديدة
    Ve bence önümüzdeki 10 veya 20 yildaki en büyük hedeflerden birisinin, diger dünyalarin resimlerini çekebilecegimiz, dünyadisi gezegen bulan yerler insa etmek oldugunu söylemek gayet makul, o gezegenlerde yasanabilirlik ihtimalinin olup olmadigini ve gerçekten yasamin olup olmadigini anlamanin da makul bir söylem oldugunu söyleyebiliriz. Open Subtitles واعتقد انه من العدل القول بأن أحد أكبر الأهداف للعقد أو العقدين القادمين هو بناء قاعدة لـ "مكتشف كواكب"
    hedeflerden yalnızca bir tanesine ulaşabildim. Open Subtitles كنت فقط قادراً للوصول لواحد من الأهداف
    Olası hedeflerden biri bu. Open Subtitles وهنا واحدة من الأهداف المحتملة.
    hedeflerden birisinin Tarin Faroush olduğunu tespit ettik. Open Subtitles لقد حددنا هوية أحد الأهداف إنه (تارين فاروش)
    hedeflerden bahsetmiyorum ben. Open Subtitles أنني لا أتكلم عن الأهداف.
    Eğer bunu unutursak çözebileceğimiz hedeflere iki kat ağırlık vererek bütün hedeflerden en kolay olanları seçersek hedeflerin asıl önemli noktasını kaçırarak hedefi ıskalamış oluruz ve hedeflere ulaşacağımız yönünde verdiğimiz sözü tutmakta başarısız oluruz. TED إذا نسينا ذلك، إذا اخترنا أن نركز جل اهتمامنا على الأمور سهلة الحل، إذا اخترنا من مجموعة الأهداف أسهلها، سنكون قد ابتعدنا عن ما تصبو إليه أهداف التنمية المستدامة، ولن نحقق جميع الأهداف وسنكون قد فشلنا في تحقيق وعد الSDGs.
    Grimes'i potansiyel hedeflerden kesmek üzereydi. Open Subtitles كان يبعد (جرايمز) عن الأهداف المهمة
    - Adam hareketli hedeflerden hoşlanıyor. Open Subtitles -فهو يحبّ الأهداف المتحركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more