"hediye yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا هدايا
        
    • بدون هدايا
        
    • نحضر هدايا
        
    Hediye yok. Böylece bira için daha fazla paramız olur. Open Subtitles لا هدايا بهذه الطريقه سنبقى مال اكثر للبير
    Nişan yemeği için Hediye yok diye anlaşmıştık. Open Subtitles ظننت أننا قلنا بأن لا هدايا لعشاء الخطوبة
    Hediye yok demiştim ama. Open Subtitles لا، إنتِ قلتِ لا هدايا أقل من 100 قلتُ ذلك؟ أعطني
    Sokakta çok az park yeri var, Hediye yok. Open Subtitles يوجد فقط طريق صغير جداً لوضع سياراتكم, بدون هدايا
    Biliyorum "Büyük Hediye yok dedik ama, fakat yine de sevgililer günü için bana birşeyler almanı ummuştum. Open Subtitles أعلم أننا اتفقنا ألا نحضر هدايا كبيرة لكن كنت أتمنى أن تحضر لي شيئاً بعيد الحب
    Ama gece yarısına kadar Hediye yok. Open Subtitles نعم، ولكن لا هدايا إلا بعد منتصف الليل
    Yemek yok romantizm yok, Hediye yok. Open Subtitles لا عشاء، لا رومانسية، لا هدايا
    Hediye yok. Open Subtitles حسناً؟ لا هدايا
    Yüz yıldır Hediye yok mu? Open Subtitles ماذا؟ لا هدايا لـ مائة عام؟
    - Şimdi bu gerçekten hediye istemiyorsun anlamına mı geliyor yoksa Gaby'nin "Hediye yok" derken Open Subtitles الآن أهذا يعني حقاً "لا هدايا" أو هو كما (جابي) تقول "لا هدايا" وهي تعني "لا هدايا" رخيصة؟
    Hediye yok. Parti yok. Open Subtitles لا هدايا و لا حفلات
    - Hediye yok dedik, biliyorum ama... - Öyle bir şey demedik. Open Subtitles أعرف أننا قلنا لا هدايا - لم نقل هذا -
    Bir de Annie bana, "Hediye yok"un "Hediye al" olduğunu açıkladı. Open Subtitles "أني) شرحت لي بأن "لا هدايا) "تعني "أحضر هدايا
    Kimseye Hediye yok! Open Subtitles لا هدايا لأي أحد!
    -Dedik. Bize Hediye yok anlamındaydı. Open Subtitles -حَسناً، نحن قلنا ذلك ، لا هدايا لنا .
    Hediye yok. Open Subtitles لا هدايا.
    Bana Hediye yok mu? Open Subtitles لا هدايا لي؟
    Hediye yok. Open Subtitles لا هدايا
    Hediye yok demiştik sanıyorum. Open Subtitles لا انا اعتقد اننا قلنا بدون هدايا
    Hayır Kelso, sen Hediye yok demiştin. Open Subtitles لا ياكليسوا انت الذي قلت بدون هدايا
    Hediye yok. Open Subtitles بدون هدايا
    Peg, hani Hediye yok demiştik. Open Subtitles بيج)، أعتقد أننا إتفقنا ألا نحضر هدايا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more