Helo gelene kadar güvertede toplanmış olacaksınız. | Open Subtitles | ستحضر وجباتك إلى متن "السفينة قبل قدوم "هيلو سلبى |
Helo. Uçuş kitabını al ve sayfalarına bir göz at... | Open Subtitles | هيلو, احضر دليل الطيران ومزق الصفحات. |
Metro, burası LFD Helo 5, kurtarma görevi için Cedar Cliff'in üzerindeyiz. | Open Subtitles | إلى المركز، معكم "أل في دي - هيلو 5" مستعدون لعملية إنقاذ من عند حافة الوادي. |
Cooper, Green, Lütfen çalışanları çıkar ve onlar Helo Bay 2'ye al. | Open Subtitles | (كوبر)، (جرين) رجاءً قوموا بتنحية الضباط و أعزلوهم في "هيلو باي 2" |
Onu kaçırdığımızda Helo'nun halini gördün. | Open Subtitles | هل تري كيف كان حال (هيلو)عندما قمنا باخذها؟ |
Helo, mantık bombası işini birkaç saat içinde bitirecek. | Open Subtitles | هيلو) , هذه القنبلة المنطقية ستقوم بمفعولها خلال بضع ساعات) |
- Karbon alaşımı. - Aferin, Helo | Open Subtitles | مُعقدات الكربون - (إقتراح جيد يا (هيلو - |
Öldüğünü sanıyordum, Helo. Sen de mi Cylonsun? | Open Subtitles | أعتقدت أنك لقيت حتفك أيضاً يا (هيلو) , هل أنت سيلونز أخر؟ |
Helo benim arkadaşım, tamam mı? İyi adamlardan biridir. | Open Subtitles | هيلو) صديق لى , حسناً) إنه أحد الرجال الجيدون |
Peki, o halde neden-- Helo, buraya gel. | Open Subtitles | .. حسناً , لماذا لا نقوم فقط - هيلو) , أحضر هنا ) |
- Helo, sen dışarıda kal. - Emredersiniz, efendim. | Open Subtitles | هيلو , إبقى هنا نعم سيدى |
Bilmen gereken seyler var, Helo. | Open Subtitles | (يوجد بعض الاشياء يجب ان تعلمها يا (هيلو |
Yapma, Helo. Dünya'nın yeri hakkındaki tek ipucu olduğu farz ediliyor. | Open Subtitles | هيا يا (هيلو) , يفترض ان تكون المفتاح الوحيد لاجل تحديد موقع الارض |
Kara, Helo, Adama... | Open Subtitles | كارا, هيلو, اداما |
Adiler Helo'yu fena pataklamışlar. | Open Subtitles | الاوغاد ذهبوا للاعلى مع هيلو |
İnsan değiller, Helo. Onlar birer makine. | Open Subtitles | إنهم ليسوا بشر يا(هيلو) , إنهم مجرد الات |
- Helo'yla Tyrol'ı idam edeceğinizi duyduğunda yapmak zorunda olduğuna inandığı şeyi neden yaptığını anlıyorsunuzdur o zaman. | Open Subtitles | حسناً , إذن ربما تتفهمين لماذا قد فعل ما أعتقد أنه مضطر لفعله (عندما قولتى أنك ستقومين بإعدام (هيلو) و (تيرول |
Hey, Şef Helo'ya, Hera'nın küllerini dökerken yardım ettiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | ..أيها الرئيس هل تتذكر عندما ساعدت (هيلو) فى إلقاء رُماد الطفلة ؟ |
Öyle olduğunu biliyorum Helo. | Open Subtitles | (إنه يعنى الكثير لى يا (شيرون (أعلم هذا يا (هيلو |
Öldüğünü sanıyordum, Helo. Sen de mi Cylonsun? | Open Subtitles | أعتقدت أنك لقيت حتفك أيضاً يا (هيلو) , هل أنت سيلونز أخر؟ |