"hemen şimdi" - Translation from Turkish to Arabic

    • حالاً
        
    • حالا
        
    • في الحال
        
    • فوراً
        
    • حالًا
        
    • فورا
        
    • فورًا
        
    • هنا والآن
        
    • ♪ الآن
        
    • في هذه اللحظة
        
    • في الوقت الراهن
        
    • أفعلها الآن
        
    • هاذا الآن
        
    • أن أعرف الآن
        
    • البادِئ الآن
        
    Ve kullanıma açılacak olan teknoloji var, 10, 20 yıl sonra değil, Hemen şimdi. TED وهناك تكنولوجيا قادمة عبر الانترنت، لا بعد 10 أو 20 سنة من الآن، بل حالاً.
    Yanına birşey alma. Toplanma. Hemen şimdi. Open Subtitles لا تأخذي أيّ شيء معكِ، لا تحزمي حقائبك، تحرّكي حالاً
    Eğer isterseniz Hemen şimdi gidebiliriz. Open Subtitles حسن، يمكننا الذهاب الآن حالاً إن شئت، معي المفتاح
    Gürültüden uyuyamadığınız için üzgünüm. Hemen şimdi bu sorunu çözeceğim. Open Subtitles انا اسف على تلك الضجه التى ايقظتك سأهتم بالتخلص منها حالا
    Ve evet, bir akıl hocası ya da öğretmen olmaya Hemen şimdi başlayabilirsiniz. TED ونعم، يمكنك ان تصبح مرشد، ومعلم وربما في الحال
    Kaldır o kıçını ve benimle birlikte yürü, Hemen şimdi, yoksa Allah şahidim olsun, seni bugün postalar gönderir, filmi de sensiz bitiririm. Open Subtitles انهض من مكانك ورافقني فوراً وإلا والرب يشهد عليّ سأفصلك اليوم وأنهي الفيلم بدونك
    - Ayrılamayız ! Henüz değil ! - Hemen şimdi gidiyoruz ! Open Subtitles ـ لا يمكننا الذهاب الأن , مستحيل ـ حالاً
    Tamam, Alice. Hemen şimdi kahrolası kapıyı aç. Kahrolası kapıyı aç, Hemen şimdi! Open Subtitles حسناً " آليس " افتحي الباب اللعين الآن "آليس " افتحي الباب حالاً
    Hemen şimdi birisinin bana çember hareketinin nasıl yapıldığını göstermesi lazım. Open Subtitles يجب أن يرينى أحد كيف أصنع عربة أطفال حالاً
    Yaptın ve bunun için seni Hemen şimdi öldürmeliyim biliyorsun yapmalıyım ama yaşamana izin vermeliyim diye düşünüyorum belki, çünkü şunu bilmeni istiyorum: Open Subtitles ويجب أن اقتلك حالاً بسبب ذلك أنت تعرف ذلك ولكن أعتقد أنني قد ادعك تعيش ...ربما ، لأنني أريد منك أن تعرف ذلك
    Eğer toplantıdaysa, oraya gir, ve ona Hemen şimdi oradan çıkmasını söyle. Open Subtitles إن كان في إجتماع فاذهبي إليه واطلبي منه أن يخرج حالاً
    Size söylüyorum, eğer Hemen şimdi uyumazsak, çocuklar uyumadığı için Uykusuz Sally gerçekten üzülecek. Open Subtitles أنا أحذرك, إذا لم تنم حالاً, سارة الأرقة تنزعج جداً عندما لا يتجه الأطفال إلى النوم
    Bak, oraya Hemen şimdi gireceksin. Open Subtitles اسمعي ، ستدخلين هناك الآن حالاً أو أنني سأقوم
    Hemen şimdi o jürinin tecrit edilmesini istiyorum! Ne yapıyorsun? Sigara içiyorsun. Open Subtitles اريد عزل هذا المحلف حالا ماذا تفعل؟ كنت تدخن
    Eğer Hemen şimdi beni buradan götürmezsen burada küfelik olacağım. Open Subtitles .... إذا لم تخرجنى من هنا حالا سوف أصاب بالجنون
    Hemen şimdi kanepemi işgalinizi bitirmenizi istiyorum. Open Subtitles أريدكم أن تتوقفوا عن احتلال أريكتي حالا.
    Ama Hitler'e benzediğimi biliyorum, ve bunu Hemen şimdi kanıtlayacağım. Open Subtitles لكنني أعرف كيف أبدو مثل هتلر و سأثبت لك ذلك في الحال
    Benimle Hemen şimdi gelmezsen sapıtacağım. Open Subtitles ، إذا لم تأتي معي في الحال سأمضي مسرعاً من هنا
    Mitch, Hemen şimdi üzerimizdeki daireyi kontrol edebilir misin? Open Subtitles ميتش، يُمْكِنُ أَنْ تُدقّقَ الشُقَّة فوراً فوق هذا؟
    Düşünmemiz gerek. Hemen şimdi, bir araya getireceğiz. Open Subtitles علينا أن نفكر ونعيد الأشياء كما كانت حالًا
    Aşağıya ineceksin, üstünü giyineceksin Hemen şimdi ve beni bekleyeceksin, tamam mı? Open Subtitles ستذهبين للأسفل سترتدين ملابسك فورا وستقومين بأنتظاري , حسنا ؟
    Hâlâ burada hapisiz. Bana her ne yapacaksan Hemen şimdi yap. Open Subtitles ما زلنا محبوسين هنا، أيًّا يكُن ما ستفعله بي، نفّذه فورًا.
    Bunu daha sonra tartışmak istemiyorum. Hemen şimdi karar verilsin istiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد مناقشته أريد تقريره هنا والآن
    Şövalye... eğer paranızı Hemen şimdi almak istiyorsanız, bunun için dövüşmelisiniz. Open Subtitles أيها النبيل إذا تريد مالك الآن فيجب أن تحارب من أجلة
    Amy, Hemen şimdi eve geliyorsun, duydun mu? Open Subtitles آمي ، ستأتين لبيتك في هذه اللحظة هل تسمعين؟
    Beni bu kabustan çıkarmalısın yoksa ben Hemen şimdi giderim. Open Subtitles كنت فلدي أخرجني من هذا الكابوس وإلا ذهبت صباحا ، في الوقت الراهن.
    Hemen şimdi! Open Subtitles أفعلها الآن أمتثل لى!
    Hemen şimdi, bana bir isim verin, biz de adınızı temize çıkaralım. Open Subtitles أعطني اسماً، وسنقوم بتبرئتك من كل هاذا الآن
    Bir sorunu olan varsa, Hemen şimdi bilmem gerek. Open Subtitles أي أحد لا يوافق على ذلك يجب أن أعرف الآن
    Hemen şimdi başlıyoruz. Open Subtitles البادِئ الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more