"henüz dönmedi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يعُد بعد
        
    • لم يعد بعد
        
    • لم تعد بعد
        
    • ولم يعد
        
    Henüz dönmedi. Open Subtitles إنه لم يعُد بعد
    Henüz dönmedi. Open Subtitles . لم يعُد بعد
    Henüz dönmedi ve merak etmeye başladım. Open Subtitles , على أيّ حال , لم يعد بعد و بدأت أقلق عليه
    Baban Henüz dönmedi. Open Subtitles والدك لم يعد بعد
    Evde benden başka kimse yok efendim. Nancy Henüz dönmedi. Open Subtitles لا يوجد احد فى المنزل سواى يا سيدتى ان نانسى لم تعد بعد
    Henüz dönmedi. Hâlâ bankacılık yapıyor, bir şeyleri saymakla meşgul. Open Subtitles لم تعد بعد ما زلت تقوم بالأعمال المصرفية والمحاسبية
    Dışarı çıkmasına izin vermiştim, ama Henüz dönmedi. Open Subtitles تركته يخرج مبكرا ولم يعد بعد
    Henüz dönmedi. Open Subtitles لم يعُد بعد.
    Hayır, Henüz dönmedi. Open Subtitles لا, أنه لم يعد بعد
    - Henüz dönmedi. Open Subtitles حسنا، هو لم يعد بعد.
    Hayır, Pepi Henüz dönmedi. Open Subtitles لا إن " بيبى " لم يعد بعد
    Sanırım Oli Henüz dönmedi. Open Subtitles أرى أن (أولي) لم يعد بعد
    Henüz dönmedi. Open Subtitles إنها لم تعد بعد
    Karın Henüz dönmedi sanırım. Open Subtitles أخمن أن زوجتك لم تعد بعد
    Hayır, anneniz Henüz dönmedi. Open Subtitles - لا,لم تعد بعد
    Lori'yi bulamıyoruz. - Ve diğerleri de Henüz dönmedi. - Evet. Open Subtitles لا يمكننا إيجاد (لوري)، ولم يعد البقية أيضًا
    Bir şeyler almaya gitti, Henüz dönmedi. Open Subtitles - ذهب ليحصل على بعض الأدوية ولم يعد حتى الآن !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more