Ne yapacağım konusunda Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | لم أقرر بعد ما الذى سأفعله حيال هذا الأمر |
– Henüz karar vermedim. – Yapman gereken bir şey kaldı. | Open Subtitles | لم أقرر بعد ، لدىَ بعض الأمور لأفعلها أولاً |
Belki, Henüz karar vermedim. işimize dönsek iyi olacak. | Open Subtitles | ربما، لم أقرر بعد فلنعود لأعمالنا |
Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | لا أعرف بعد |
Birkaç gün veya birkaç hafta düşüneceğim. Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | سوف اجعله يغلي لعدة ايام او اسابيع لم اقرر بعد |
Onunla ne yapacağıma Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | أنا لم أقرر بعد مالذي سأفعله بها |
Bilmiyorum. Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | لا أعرف ، إننى لم أقرر بعد |
Bilmem. Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | لا أعلم لم أقرر بعد |
Gitmeye Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | -حسنا , أنا لم أقرر بعد أن أغادر |
Aslında bilemiyorum. Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | أوه, لا أدري لم أقرر بعد |
Henüz karar vermedim. Annen seni emzirmiş mi? | Open Subtitles | لم أقرر بعد هل تم إرضاعك؟ |
Belki. Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | ربما، لم أقرر بعد |
'Henüz karar vermedim.' | Open Subtitles | لم أقرر بعد, بالمناسبة |
Ben Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | لأنني لم أقرر بعد |
Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | حسناً، لكنني لم أقرر بعد |
Henüz karar vermedim! | Open Subtitles | لم أقرر بعد ، حسناً؟ |
Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | لا أعرف بعد. |
Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | لا أعرف بعد. |
Hayır, gerçekten Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | كلا ، في الحقيقة أنا لم اقرر بعد |
Fakat bu hala olabilir. Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | لكن هذا ما زال سيحدث لم اقرر بعد |
Senatör olmak için çalışacaksak Henüz karar vermedim | Open Subtitles | إننا لم نقرر بعد ما إذا سوف .نرشح إلى مجلس الشيوح |
Yani, ilişkimizi bitirip bitirmeyeceğime Henüz karar vermedim, ...bu yüzden ben de bütün o yeni şeylerle işe devam ettim. | Open Subtitles | أعني، لم أقرّر بعد إن كنتُ سأنهي العلاقة أم لن أفعل -لذا سايرتُ الأمور الجديدة و ما شابه |