Bir kuraklık yüzünden bütün Henan'ın açlıktan kırılacağını hiç tahmin etmezdim! | Open Subtitles | ما تخيّلت أن الجفاف يمكن أن يجوّع كلّ "هنان"! |
Henan'a gelince, yan yatmış batan bir gemi gibiydi. | Open Subtitles | المجيئ إلى "هنان" كان مثل ركوب سفينة غارقة. |
Burada, Chungking'de Henan'daki şiddetli kuraklıkla ilgili pek çok söylenti var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الكلام في "تشونغ كينغ" حول شدّة الجفاف في "هنان". |
Öncelikle Japonlara gidip Henan'a saldırmaktan vazgeçmeleri için konuşun. | Open Subtitles | أولاً، إذهب إلى اليابانيين وأقنعهم بالعدول عن مهاجمة "هنان". |
Kong, bu mesajı aldığın zaman Henan'a gidiyor olacağım. | Open Subtitles | كونج عندما تتلقى هذه الرسالة أنا سأكون في طريقي الى البيت في هينان |
Henan'daki otuz milyon aç insanın iyiliği için hükümetten acil yardım isteme yolu bulmama yardım edin. | Open Subtitles | لأجل الثلاثون مليون من الناس الجائعون في "هنان"، ساعدني بإيجاد طريقة لسؤال الحكومة لأجل الإغاثة الطارئة. |
Başkomutan Burma'dan gönderdiği telgrafta Henan'dan geri çekilmemizi emrediyor. | Open Subtitles | القائد العام أرسل برقية من الجبهة في "بورما" يأمرنا بالتراجع من "هنان". |
Efendim, Henan'da pek çok mülteci var. | Open Subtitles | سيّدي، هناك العديد من اللاجئين في "هنان". |
Bir felaket olduğunda, Henan'daki insanlar her zaman Şanksi'nin batısına giderler. | Open Subtitles | الناس في "هنان" دائمًا يذهبون غربًا إلى "شانزي" عندما تكون هناك كارثة. |
Henan'da neler olduğunu Çin hükümetine söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أريد إخبار الحكومة الصينية عن الذي يحدث في "هنان". |
Okurlarımız Henan'daki felâketle ilgili dünkü haberi görmüş olacaklar. | Open Subtitles | قرّائنا سيرون تقرير أمس حول الكارثة في "هنان". |
Artık daha fazla insan Henan'daki savaştan bahsediyor. | Open Subtitles | حتى ناس أكثر يتحدّثون حول الحرب في "هنان". |
Henan'ı terk ettiğimizi ve mültecileri Japonlara bıraktığımızı söylüyorlar. | Open Subtitles | إنّهم يقولون نحن نتخلى عن "هنان" ونترك اللاجئين لليابانيين. |
Size bunu bildirmek beni üzüyor ancak Henan'daki 30 milyon insanın yemek için yeterli yiyeceği yok. | Open Subtitles | يحزنني إبلاغك أنّ 30 مليون شخص في "هنان" ليس لديهم طعام كافي ليأكلوا. |
Yetkililer savaş yüzünden olduğunu söylemişler ancak Japonlar Henan'a taarruza başlamışlar. | Open Subtitles | المسؤولين يقولون بأنّه بسبب الحرب، لكن اليابانيين لم يبدأوا الهجوم على "هنان". |
Beyler taşra hükümetinden gelen acil başvuruların ardından merkez hükümet Henan'a teselli yardımı sağlamaya başladı. | Open Subtitles | أيّها السادة، بعد النداءات المستعجلة من الحكومة الإقليمية، الحكومة المركزية بدأت تزويد مساعدة الإغاثة إلى "هنان". |
Bu Henan'ın da yararına olur. | Open Subtitles | تلك ستكون في "هنان" أفضل المصالح، أيضًا. |
Hükümet afet bölgesi belirledi. Henan'ın kuzeyi ve güneyi. | Open Subtitles | الحكومة حدّدت منطقتي كوارث، شمال وجنوب "هنان". |
Mesele şu savaş Henan'da tekrar patlak verecek. | Open Subtitles | إليك الأمر. الحرب ستندلع ثانية في "هنان". |
Kobra ekibi Tokyo Limanı'ndaki Çin destroyeri Henan'ı ele geçirecek. | Open Subtitles | الفريق "كوبرا" سيتَولى أمر السفينة الحربية الصينية "هينان" |
Henan'ın teçhizatının saldırı mesafesinin Arşivin 80 mil çevresi olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | نقدر أن عتاد "هينان" يغطّي منطقة أشتباك الأسلحة بما يقارب 80 ميل. |