Henkin'e teşekkür ederken iyi görünmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تصبح فى صورة حسنة عندما تشكر هينكن |
Git müvekkilini gör ve Henkin'e iyi davran. | Open Subtitles | الأن ، أذهب لرؤية موكلك وكن لطيفاً مع هينكن |
Henkin'e teşekkür ederken iyi görünmelisin. | Open Subtitles | يجب ان تصبح فى صوره حسنه عندما تشكر هينكن |
Git müvekkilini gör ve Henkin'e iyi davran. | Open Subtitles | الان ، اذهب لرؤيه موكلك وكن لطيفا مع هينكن |
Eğer Henkin bizi görseydi, cezalandırmak için tereddüt bile etmezdi. | Open Subtitles | إذا رآنا هينكن ، لن يفكر مرتين فى طردنا |
Bay Henkin ülke çapında 250 gazete benim açılış konuşmamı basıyor. | Open Subtitles | ... سيد هينكن أنهم يطبعون جملتى الافتتاحية ... فى 250 صحيفة فى جميع أنحاء البلاد |
Henkin senin davadan alınmanı istemiş. | Open Subtitles | لقد اُبُلغ أن هينكن يريدك خارج القضية |
Henkin davayı bana verdi. Ya alacaktım ya da kovulacaktım. | Open Subtitles | هينكن أوكل القضية لى كان يجب أن أقبلها او أُطرد . |
-Tamam, üzgünüm! Eğer Henkin bizi gördüyse, bizi cezalandırmak için tereddüt etmeyecektir. | Open Subtitles | اذا رانا هينكن ، لن يفكر مرتين فى طردنا |
Henkin senin davadan alınmanı istemiş. | Open Subtitles | لقد ابُلغ ان هينكن يريدك خارج القضيه |
Henkin davayı bana verdi. Ya alacaktım ya kovulacaktım. | Open Subtitles | هينكن اوكل القضيه لى كان يجب ان اقبلها او اطرد . |
Bay Henkin. | Open Subtitles | سيد هينكن شيئان : |
Bay Henkin. | Open Subtitles | سيد هينكن |