Henry Terrill, bu kez baskın için geldiğinde bu yaşlı gözlerimin şimdiye kadar gördüğü en güzel manzara olacak. | Open Subtitles | عندما هنري تيريل يأتى أكسر هنا هذا الوقت، ذلك سيكون على البصر الأجمل نَظرت مقل عيوني المعمرة أبداً |
Ama sen Henry Terrill'ın sığırlarımı Büyük Çamur'dan sürmesine izin verdiğin için 24 tanesi susuzluktan öldü. | Open Subtitles | لَكنك تركت هنري تيريل يدر أبقاري من الموحل الكبير و24 منهم ماتوا من العطشِ قبلما يمكنننى أَن آخذ نفس |
Ve çok yakında Henry Terrill'ı istediğim yerde yakalayacağım, eğer demek istediğin buysa. | Open Subtitles | قريباً جداً سيكون عِندي هنري تيريل حيث أُريده، إذا ذلك الذي تعنيه |
Henry Terrill ve siz. | Open Subtitles | بين إثنان عديمى الرحمة أنانيِان، الرجال الشريرة: هنري تيريل وأنت |
Hannassey'ler, Henry Terrill'ın kemikleri Blanco Kanyonu'nda dağılana kadar huzur bulamayacak! | Open Subtitles | الهانسيس لن يكون عنده سلام حتى عظامِ هنري تيريل يقصّر في وادي بلانكو! |
Henry Terrill ve ben demiştin. Haklıydın. | Open Subtitles | قُلت هنري تيريل وأنا أنت كنت صحيح |
Henry Terrill! | Open Subtitles | هنري تيريل! |