Babam hep derdi ki; "Doğru iş için doğru kişi." | Open Subtitles | كان يقول ابي دائما الرجل المناسب في المكان المناسب |
Büyükbabamın fikriydi. hep derdi ki, ...eğer bir ayı olursan, hemen her şeyden kurtulabilirsin. | Open Subtitles | لقد كانت فكرةَ جدّي، كان يقول تستطيع النجاة من أيّ شيء إن كنتَ... |
Annem hep derdi ki; "Eğer kalpten dost olursan, emin ol..." | Open Subtitles | كما كانت تقول أمى إذا كنت تمتلك صداقة فى قلبك |
Annem hep derdi ki, aptalca birşey yapmak için bir kişi gerekir, ama gerçekten aptalca bir şey yapmak için birden fazla kişi gerekir.. | Open Subtitles | أمي كانت تقول,شخص واحد يستطيع فعل شيئ أخرق ولكنك الناس يستطيعون فعل أمر أخرق بالفعل |
Keaton hep derdi ki: | Open Subtitles | كياتون كان دائما يقول انا لا اؤمن بالله |
Babam hep derdi ki: | Open Subtitles | :كان والدي دائما يقول |
Babam hep derdi ki; Kral kalesinin içinde ne yapıyorsa onu ilgilendirir. | Open Subtitles | ابي كان دائماً يقول ما يفعله الملك في قصره فهو شانه |
Bana hep derdi ki "Dışarı çık ve dünyayı içine çek, Piper." | Open Subtitles | كانت دائماً تقول لي "أذهبي وتناولي العالم يا (بايبر) |
Babam hep derdi ki; "Yere sağlam bas ve sağlam dur" | Open Subtitles | "والدى كان يقول: "ثبتى قدميكِ وقفى ثابتة " |
Cyrus hep derdi ki, bir adamın acısı, diğer adamın karıdır. | Open Subtitles | سايروس كان يقول الم الرجل مكسب رجل اخر |
"hep derdi ki... | Open Subtitles | دائماً ما كان يقول |
hep derdi ki "Emilie şefkatli ve gönlü zengin ama ikiyüzlüdür." | Open Subtitles | :كان يقول إميلي) ودودة، لطيفة) " "لكن بوجهين |
Babam hep derdi ki, | Open Subtitles | كان يقول أبي دائماً |
Büyükannem hep derdi ki eğer evliliğini kurtarmak istiyorsan bunu yapabileceğin tek oda vardır. | Open Subtitles | جدتي كانت تقول دوماً أنه إنأردتِإنقاذزواجكِ.. فهناك غرفة واحدة فقط لفعل ذلك |
Annem hep derdi ki bir kadın eşini her gün şaşırtmalıdır. | Open Subtitles | لطالما كانت تقول أمّي: على المرأة مفاجآة زوجها يوميًا. |
Hem annem hep derdi ki kaybettiğimiz şeyler nasılsa sonunda bize geri döner. | Open Subtitles | على كل حال، أمي كانت تقول... الأشياء التي نفقدها ستجد طريقا... للعودة إلينا في نهاية الأمر |
Bay Adams, babam hep derdi ki, iyi şeyler ucuz olmaz, ucuz şeyler de iyi olmaz. | Open Subtitles | هل تعلم يا سيد (ادامز) , والدي كان دائما يقول, "الاشياء الجيدة ليست رخيصة والاشياء الرخيصة ليست جيدة" |
Babam hep derdi ki, "Ne yaparsan yap, en iyisini yap." | Open Subtitles | أبي كان دائماً يقول مهما تفعل تأكد أنك تفعل الأفضل |
Annem hep derdi ki: | Open Subtitles | تعرف , أمي كانت دائماً تقول |