"hepimiz çok" - Translation from Turkish to Arabic

    • نحن جميعاً
        
    • جميعناً
        
    • أننا جميعا
        
    • جميعنا نشعر
        
    hepimiz çok şey kaybettik sevdiğimiz pek çok kişi öldü. Open Subtitles نحن جميعاً .. فقدنا الكثير الكثير جداً من أحبابنا ماتوا
    Seni boğanın ne olduğunu hepimiz çok iyi biliyoruz. Open Subtitles حسناً , نحن جميعاً نعرف ما الذي يجعلك تختنقين
    "Gerçeği ama sadece gerçeği arıyoruz." dediğimizde hepimiz çok samimiydik ama bu gerçeğin elde ettiğimiz gerçekten daha farklı olmasını umut ettik. Open Subtitles نحن جميعاً مخلصون حين نقول "نريد الحقيقة، ولا شيئ غير الحقيقة" ولكننا جميعاً نأمل أن هذه الحقيقة
    Çünkü hepimiz çok iyi biliriz ki, Amerika'da ev fiyatları hep yükselir, değil mi? Open Subtitles جميعناً يعلم بأن سعر المنازل في امريكا يزداد دوماً , أليس كذلك؟
    Futbol takımında erkek arkadaşımız olduğu için hepimiz çok şanslıyız. Open Subtitles جميعناً محظوظين بأن لدينا عشاق بفريق كرة القدم
    Bence dün gece hepimiz çok fazla içtik. Open Subtitles أعتقد أننا جميعا تمادينا بالشرب الليلة الماضية.
    hepimiz çok üzgünüz fakat ne olursa olsun bir arada olduğumuzu unutmamalıyız. Open Subtitles حسناً , جميعنا نشعر بالحزن لكن مهما حصل , دعونا لا ننسى بأننا لدينا بعضنا
    - Sağ ol, hepimiz çok iyiyiz. Open Subtitles ـ شكراً إدوارد، نحن جميعاً بأحسن حال
    Bayan Blacklock, Dora'nın ölümüne hepimiz çok üzüldük. Open Subtitles آنسة "بلاكلوك"، نحن جميعاً "نأسف على خبر وفاة "دورا
    hepimiz çok eski ve gizli bir topluluğun üyeleriyiz. Open Subtitles نحن جميعاً جزء من منظمة سرية قديمة
    Bu akşam bizi katıldığınız için hepimiz çok mutluyuz. Open Subtitles نحن جميعاً سعداء بانضمامكم لنا هذه الليلة!
    hepimiz çok güzel görünmüyor muyuz? Open Subtitles نحن جميعاً نبدو رائعين، أليس كذلك؟
    Tanrım, hepimiz çok formdayız. Open Subtitles نحن جميعاً في لياقة جيّدة
    Burada hepimiz çok heyecanlıyız. Open Subtitles جميعناً متحمسون هنا
    Burada hepimiz çok heyecanlıyız. Open Subtitles -عيد سعيد جميعناً متحمسون هنا
    Lütfen, Bay Barclay, eminim hepimiz çok heyecanlıydık Open Subtitles من فضلك، السيد باركلي، أنا متأكد من أننا جميعا سوف تكون سعيدة جدا
    hepimiz çok yakında burada gülümseyeceğiz gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر أننا جميعا سكون مبتسمين قريبا جدا هنا.
    Başına gelenlere hepimiz çok üzüldük. Open Subtitles مم , جميعنا نشعر بالسوء . حيال ماحدث لك
    hepimiz çok sıkıldık. Open Subtitles جميعنا نشعر بالملل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more