"hepimizin sonu" - Translation from Turkish to Arabic

    • نهايتنا جميعاً
        
    • سينتهي بنا
        
    Yarın hepimizin sonu olabilir, bunu söylemeden ölüp gitmek istemiyorum. Open Subtitles قد يشهد غداً نهايتنا جميعاً ولا أريد الموت قبل قول ذلك
    Bu canavarları öldürmezsek, hepimizin sonu gelir. Open Subtitles إن لم نقتل هؤلاء الوحوش فهذه نهايتنا جميعاً
    Ya onun önüne geçmeliyiz ya da hepimizin sonu gelecek. Geliyorlar Foster. Open Subtitles علينا إيقافه أو سيصبح سبب نهايتنا جميعاً
    Öyle ya da, böyle, hepimizin sonu, onunki gibi olacak. Open Subtitles سينتهي بنا الأمر بنفس الطريقة عاجلاً أم اجلاً
    -Onu merak etmeyin. Eğer bu işi yaparsak hepimizin sonu hücre olacak. Open Subtitles سنؤدي هذه المهمة, و سينتهي بنا المطاف كلنا في السجن
    hepimizin sonu aynı yerde olacaktır, hoşlansakta, hoşlanmasakta. Open Subtitles سينتهي بنا الأمر في نفس المكان سواءَ أردنا أو لم نرد
    hepimizin sonu burası olur. Open Subtitles " سينتهي بنا المطاف إلى هنا كافةً "
    Şimdi ya birlikte çalışmayı öğrenirsiniz ya da hepimizin sonu 7 sektöründe de gübre toplamak olur. Open Subtitles لذا ستتعلموا العمل الجماعي... وإلا سينتهي بنا المطاف إلى 7)جرف السماد بـ"القطاع)".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more