Yarın hepsi bitecek en azından. Öyle söylerler değil mi? | Open Subtitles | سينتهي كل شيء غدًا على أقل تقدير هذا مايقولونه، صح؟ |
Bir saat içinde hepsi bitecek. Millerce uzakta olacağız. | Open Subtitles | خلال ساعة سينتهي كل شيء سنكون على بعد أميال |
- Bebeğim, pazartesiye kadar bekleyemem. - Söz veriyorum, hepsi bitecek. | Open Subtitles | عزيزي، لا يمكنني الإنتظار حتى الإثنين - أعدك، سينتهي كل شيء - |
Ben kraliçe ilan edileceğim ve hepsi bitecek. | Open Subtitles | سوف اصبح الملكة وكل هذا سينتهي |
Yakında hepsi bitecek. Bu savaş doğumu olacak.. | Open Subtitles | قريباً كل هذا سينتهي ... هذه الحرب ستنتج |
Ve inan bana, sinyal sesi almadan bunların hepsi bitecek. İzi bulamıyoruz, ya da hatta giremiyoruz. | Open Subtitles | دعني اخبرك , بأن ذلك سينتهي قبل أن يقطعوا الحرارة |
Ellicott'ın kemiklerini yakmalıyız ve bunların hepsi bitecek, sen de normale döneceksin. | Open Subtitles | (علينا حرق عظام (إيليكوت , و سينتهي كل شئ و ستعود إلى طبيعتك |
Kulağa çılgınca geliyor ama bir kaç dakika sonra bunların hepsi bitecek. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو جنونياً، لكن بعد لحظات، سينتهي كلّ شيء. |
Yakında hepsi bitecek. | Open Subtitles | سينتهي كل شيء قريباً |
Yakında hepsi bitecek. | Open Subtitles | سينتهي كل شيء قريباً. |
Yakında hepsi bitecek. | Open Subtitles | سينتهي كل شيء قريبا |
Sonra bunların hepsi bitecek. | Open Subtitles | بعدها سينتهي كل شيء. -تباً . |
Altı ay sonra hepsi bitecek. | Open Subtitles | ستة اشهر و اخرى و هذا سينتهي. |
Üç ay sonra hepsi bitecek. | Open Subtitles | ثلاثة اشهر اخرى و هذا سينتهي. |
Bir ay sonra hepsi bitecek. | Open Subtitles | شهر اخر و هذا سينتهي. |
Ve inan bana, sinyal sesi almadan bunların hepsi bitecek. İzi bulamıyoruz, ya da hatta giremiyoruz. | Open Subtitles | دعني اخبرك , بأن ذلك سينتهي قبل أن يقطعوا الحرارة |
Yakında hepsi bitecek. | Open Subtitles | سينتهي كل شئ قريباً |
Yakında hepsi bitecek. | Open Subtitles | سينتهي كلّ شيء قريباً |