Hepsi geçecek. | Open Subtitles | بهدوء ستكون الأمور على ما يرام |
Hepsi geçecek. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام. |
Hepsi geçecek bebeğim. Birlikte atlatacağız hepsini. | Open Subtitles | ستكون على ما يرام، يا عزيزي سوف نتخطّى هذا |
Hepsi geçecek ahbap. | Open Subtitles | ستكون على مايرام, يارجل |
Sophie,Hepsi geçecek. Alo? | Open Subtitles | حسناً يا صوفي ، سيكون الأمر على ما يرام مرحباً؟ |
Hepsi geçecek. Bu etkinin ne kadar ciddi olduğunu bilmen önemli. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام فيجب أن تعي مدى خطورة ضربة الشمس |
Baş ağrıları, kafa karışıklığı, Hepsi geçecek. | Open Subtitles | الصداع، والارتباك كل هذا سيمرّ |
Hepsi geçecek. Söz veriyorum. | Open Subtitles | هذا سيمرّ أعدكِ بذلك |
Hepsi geçecek. | Open Subtitles | لا عليك لا باس لا باس كل شيء سيكون بخير |
Hepsi geçecek. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام |
Hepsi geçecek. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام. |
Hepsi geçecek. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام |
Hepsi geçecek. | Open Subtitles | ستكون على مايرام |
- Annemi istiyorum. - Hepsi geçecek. | Open Subtitles | أريد أمّي - ستكون على ما يرام - |
Hepsi geçecek, Lucy. Hepsi geçecek. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام,لوسي سيكون الأمر على ما يرام |
Hepsi geçecek, tamam mı? | Open Subtitles | مهلا,سيكون الأمر على مايرام.. حسنا؟ |
Hepsi geçecek. Söz veriyorum. | Open Subtitles | هذا سيمرّ أعدكِ بذلك |
Hepsi geçecek. | Open Subtitles | لا باس كل شيء سيكون بخير |