"hepsi senin suçun" - Translation from Turkish to Arabic

    • كله خطأك
        
    • كل هذا بسببك
        
    • إنها غلطتك
        
    • هذا كله خطؤك
        
    • هذا خطأك
        
    • كله بسببك
        
    • كله ذنبك
        
    • انه خطأك
        
    • هو خطأك
        
    • هذا كله خطأكِ
        
    • هذا كله خطئك
        
    • هذا كلّه خطأكِ
        
    • هذه غلطتكِ
        
    • غلطتك بالكامل
        
    • كلها غلطتك
        
    - Hepsi senin suçun. - Neden her şey benim suçum oluyor? Open Subtitles هذا كله خطأك لماذا كل شيئ يقع على عاتقى ؟
    Yapacağım! Ciddiyim. Bunların Hepsi senin suçun! Open Subtitles سأفعلها, اعني هذا, هذا خطأك كل هذا بسببك
    - Her zaman olduğu gibi yapacak bir şeyim yok. - Hepsi senin suçun ve senin için hiç üzülmüyorum. Open Subtitles ـ كالعادة، ليس لدى شئ أفعله ـ إنها غلطتك ولا أشعر ولو بالقليل من الأسف لكِ
    Haklısın, bunların Hepsi senin suçun. Bana yalan söylememliydin. Open Subtitles أنتِ محقة، هذا كله خطؤك لم يجدر بك الكذب علي
    Bu gemide olmamalıydı! Hepsi senin suçun! Open Subtitles ما كان علينا أن نأتي على هذه السفينة هذا خطأك
    Hepsi senin suçun. Bu gemide hiç korkak olmadı! Open Subtitles ـ هذا كله من خطاك ـ أجل، هذا كله بسببك ـ لا يوجد أحد جبان على هذه السفينة!
    Kızkardeşimi yaktın ! Bütün Hepsi senin suçun! Open Subtitles لقد احرقت اختي وهذا هو كله ذنبك
    Hepsi senin suçun. Open Subtitles انه بلا هوية انه خطأك ..
    Bence Hepsi senin suçun. O yaşlı kadına çarptın! Open Subtitles أنا اؤمن ان هذا كله هو خطأك أنت أنت قتلت السيدة العجوز
    Hepsi senin suçun! Open Subtitles هذا كله خطأك كان علي أن أستمع لـ مون مون
    Ve kulağıma "Hepsi senin suçun, biliyorsun". Open Subtitles ومن ثم همس فى اذنى أتعرف ان الامر كله خطأك ،اليس كذلك
    Hepsi senin suçun. Sakin ol takım elbiseli. Open Subtitles ـ هذا كله خطأك ـ أهدئي، يا صاحبة البدلة
    Ölmüş olmana çok üzgünüm ama Hepsi senin suçun. Open Subtitles آسفة لأنك ميت ولكن كل هذا بسببك
    - Senden nefret ediyorum! Hepsi senin suçun. Open Subtitles أنا أكرهك كل هذا بسببك
    Hepsi senin suçun. Burada kalırsan seninkiler bize ateş etmez. - Yemin ederim. Open Subtitles إنها غلطتك إذا بقيت ، جيشك لن يطلقوا النار
    Hepsi senin suçun Marty! Beni mahvettin. Yapma Alex. Open Subtitles إنها غلطتك يا مارتي، لقد دمرتني هيا يا أليكس ألا تعتقد بأمانة
    Seninle teke tek dövüşmeyi gerçekten istiyordum, ama Hepsi senin suçun! Open Subtitles لقد أردت بشدة أن أقاتلك وجها لوجه ! لكن هذا كله خطؤك
    Hepsi senin suçun. Bu eve yabancı mikroplar getirdin. Open Subtitles كل هذا خطأك , انت من أتيت بهذه الجرثومه للبيت
    Hepsi senin suçun! Senin yüzünden babam bizi terk etti! Open Subtitles كله بسببك , جعلتِ والدي يهجرنا
    Hepsi senin suçun! Hepimizi öldürdün! Open Subtitles الذنب كله ذنبك لقد تسببت بمقتلنا جميعاً
    - Yani Hepsi senin suçun mu? Open Subtitles تعني انه خطأك ؟ - ماذا ؟
    - Hepsi senin suçun, bunu biliyorsun! Open Subtitles تعلمين أن كل هذا هو خطأك
    Hepsi senin suçun, Jenny. Open Subtitles هذا كله خطأكِ يا جيني
    Hepsi senin suçun! Open Subtitles هذا كله خطئك
    Hepsi senin suçun! Open Subtitles ! هذا كلّه خطأكِ
    Hepsi senin suçun! - N-nasıl benim suçum? Open Subtitles هذه غلطتكِ - لماذا هذه غلطتي؟
    Bunu yapmana izin vermeyeceğim, bunların Hepsi senin suçun. Open Subtitles سوف لن... أدعك تقوم بذلك هذه غلطتك بالكامل
    Hepsi senin suçun! Open Subtitles هذه كلها غلطتك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more