"herşeyi biliyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعرف كل شيء
        
    • أعرف كل شئ
        
    • أعلم كل شيء
        
    • أعرف كلّ شيء
        
    • اعلم كل شئ
        
    • اعرف كل شىء
        
    • أعرف كل شيءٍ
        
    • أعرف كل شيئ
        
    • اعرف كل شيء
        
    • أَعْرفُ كُلّ شيءَ
        
    • وأعرف كل شيء
        
    • أعرف كل شىء
        
    • أعلم كل شئ
        
    Senin hakkındaki herşeyi biliyorum Resmi Detektif Adrian Monk. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء عنك، المخبر السابق ادريان مونك.
    Bu oyun bulunduğundan beri herşeyi biliyorum. Open Subtitles أعرف كل شيء عن أهم لعبة تم أختراعها
    herşeyi biliyorum. Bu...bu pembe dizi izlemek gibi birşey. Open Subtitles أنا أعرف كل شئ كأنني أشاهد تمثيلية تلفازية
    Ve senin hakkındaki herşeyi biliyorum. Ben Amerika Birleşik Devletleri'nin Newyork şehrinde yaşarken burada neler olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles وأنا أعلم كل شيء بشأنك ، تحقيقاتك الغير نظامية ونظريات المؤامرة
    Sizin hakkınızda herşeyi biliyorum, Bay Senatör. Open Subtitles أعرف كلّ شيء عنك، يا سيد سيناتور
    Mektuplar hakkında herşeyi biliyorum. Open Subtitles لقد اخبرتني بشأنهم "اعلم كل شئ بشأن "الرسائل
    Naina hakkında fazla bir bilgim yoktu, Şimdi herşeyi biliyorum. Open Subtitles لم اكن اعرف الكثير عن نينا ولكن الان اعرف كل شىء
    - Nereye gittiğini biliyorum! herşeyi biliyorum! - Hayır! Open Subtitles أنا أعلم أين كنتي, أنا أعرف كل شيء لا
    Doktor Herbert West. Hakkınızdaki herşeyi biliyorum. Open Subtitles دكتور هربرت ويست أعرف كل شيء عنك
    Bana bakmanı istiyorum çünkü hakkındaki herşeyi biliyorum. Open Subtitles أنظر إليّ ، أنا أعرف كل شيء عنك
    Akçaağaç şurubu hakkında bilinmesi gereken herşeyi biliyorum. Open Subtitles أعرف كل شيء عن شراب القيقب أنا أحبه
    Yaptığın herşeyi biliyorum ve polise anlatacağım. Open Subtitles أعرف كل شيء عن عملك وسأخبر الشرطة
    Depoya giderken, seni takip ettim. herşeyi biliyorum. Open Subtitles لقد تتبعتك إلى المخزن، إنني أعرف كل شئ
    - Dinle,seninle ilgili herşeyi biliyorum. - Neler biliyorsun? Open Subtitles أنا أعرف كل شئ عنك ماذا تعرفين؟
    Birşey saklayamazsın. herşeyi biliyorum. Open Subtitles لا تستطيع إخفاءه فأنا أعلم كل شيء
    Sana dair herşeyi biliyorum en ince ayrıntılarına kadar Open Subtitles وأنا أعلم كل شيء عنك يا إلهي ... انت رائعه
    Merak etmeyin Ms. Teeger.Dikkat çekme hakkındaki herşeyi biliyorum. Open Subtitles لاتقلق، الآنسة. Teeger. أعرف كلّ شيء عن إنتباه فوضى عجز.
    Frankenkoyunların hakkında herşeyi biliyorum! Open Subtitles انا اعلم كل شئ عن خرافك المجنونة
    Unutmaki senin hakkında herşeyi biliyorum 007 Open Subtitles تذكر اعرف كل شىء عنك 007
    Akçaağaç şurubu hakkında bilinmesi gereken herşeyi biliyorum. Open Subtitles يصادف أنني أعرف كل شيءٍ عن عصير (القيقب) أنا أحب عصير (القيقب).
    - Tüm bilgilere sahip değilsin. - Notla ilgili herşeyi biliyorum. Open Subtitles أنت لا تملك كل المعلومات أنا أعرف كل شيئ عن الملاحظات
    Senin hakkındaki herşeyi biliyorum. Open Subtitles اعرف كل شيء عنك.
    Söylemiştim, Blade, Senin hakkında herşeyi biliyorum. Open Subtitles اخبرتك بليد أَعْرفُ كُلّ شيءَ عنك
    - Ben Micheal, hakkındaki herşeyi biliyorum. Open Subtitles اسمي مايكل .. وأعرف كل شيء عنكِ
    Hatıralar parça parça geliyor. Bu krypto ve sistemleri hakkında herşeyi biliyorum. Open Subtitles لقد كانت الذكريات تأتى متقطعة أنا أعرف كل شىء عن هذا القبو وأنظمته
    Hakkındaki herşeyi biliyorum. Open Subtitles أعلم كل شئ عنك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more