"her şeyi yaparsın" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستفعل أي شيء
        
    • تفعلين أي شيء
        
    • ستفعل اي شيء
        
    • ستفعل أيّ شيء
        
    • تفعل أي شيء
        
    • ستفعلين أي شيء
        
    • تفعل اي شيء
        
    • ستفعلين أيّ شيء
        
    • لتفعل أي شيء
        
    • أنت ستفعل أيّ شئ
        
    • ستفعل أيّ شئ من
        
    • ستفعلي أي شيء
        
    • ستقوم بأي شيء
        
    Haldol'da iki hafta kaldıktan sonra söyledikleri her şeyi yaparsın. Open Subtitles ستفعل أي شيء يأمرونك به بعد أسبوعين من استخدام "هالدول".
    Hayatında ikinci şansı yakaladığın zaman çok çalışmayla veya kaderi alt etmeyle bunu korumak için her şeyi yaparsın ama tekrar tekrar kötülük yaptığın zaman şöyle diyelim bunu "yapacaklarım" listene eklersin. Open Subtitles عندما تكون لديك فرصة أخرى بالحياة إما من خلال عمل جاد أو من خلال القدر ستفعل أي شيء لتحافظ عليها
    Bu takım aile gibi, ve ailen için her şeyi yaparsın. Open Subtitles هذا الفريق كالعائلة وأنتِ سوف تفعلين أي شيء من اجل العائلة
    Bayan Idgie için her şeyi yaparsın, değil mi oğlum? Open Subtitles ستفعل اي شيء من أجل آنسة ادجي,صحيح يا فتى؟
    Biri çıkıp da o bağı tehdit ettiğinde onu korumak için her şeyi yaparsın. Open Subtitles وعندما يأتي أحد ويهدّد ذلك الرّباط ستفعل أيّ شيء للدّفاع عنها
    Büyük'le yatmamı engellemek için her şeyi yaparsın. Open Subtitles بوي، وسوف تفعل أي شيء لمنعي من ممارسة الجنس مع كبير.
    Benimle seks yapmamak için her şeyi yaparsın. Open Subtitles لماذا نتكلم عن هذا ؟ ستفعلين أي شيء لتتجنبي ممارسة الجنس معي
    O zaman buradan çıkmak için her şeyi yaparsın. Muhtemelen beni öldürmeye çalışır, sonra birbirinizi öldürmeye çalışır ve kalbi atan herşeyi öldürürsünüz. Open Subtitles حينها ستفعل أي شيء لتخرج من هنا محتمل أن تقتلني ثم تقتلون بعضكم البعض
    Onların onurunu korumak için her şeyi yaparsın, yanlış mıyım? Open Subtitles و أنتَ ستفعل أي شيء لتحمي شرف العائلة, هل أنا محق؟
    İşle ilgili konuşmalarımı dinlememek için her şeyi yaparsın değil mi? Open Subtitles ستفعل أي شيء لتفادي سماعي أتكلم عن العمل، أليس كذلك؟
    Onu güvende tutmak için elinden gelen her şeyi yaparsın. Open Subtitles ستفعل أي شيء مهما كان للحفاظ على سلامته.
    Birine aşık olduğun zaman onun için her şeyi yaparsın. Open Subtitles عندما تحبّين شخصاً تفعلين أي شيء من أجله
    Yani, sevdiğin kişiler için her şeyi yaparsın. Open Subtitles أعني ، أنت تفعلين أي شيء للناس الذين تحبينهم و
    İnsanlığı ve bu gezegeni seviyorsan kurtarmak için her şeyi yaparsın. Open Subtitles لو كنت تحب الانسانية لو كنت تحب هذا الكوكب ستفعل اي شيء لأنقاذه
    İnsanlığı, bu gezegeni seviyorsan onu kurtarmak için her şeyi yaparsın. Open Subtitles لو كنت تحب الانسانية لو كنت تحب هذا الكوكب ستفعل اي شيء لأنقاذه
    Kardeşini kurtarmak için her şeyi yaparsın. Gerisinin canı cehenneme, değil mi? Open Subtitles ستفعل أيّ شيء لإنقاذ أخيك، والويل لأيّ سواه، صحيح؟
    Öyle ama onu korumak için her şeyi yaparsın. Open Subtitles لا. لكنّك ستفعل أيّ شيء لحمايتها.
    Diğer adamı alttan almaya ikna etmek için gereken her şeyi yaparsın. Open Subtitles تفعل أي شيء تحتاجه لإقناع الشخص الآخر بأن يتراجع
    eğer birine aşık olursan ona tutunmak için her şeyi yaparsın. Open Subtitles حسناً ، لو أحببتِ شخصاً ما ، ستفعلين أي شيء لكي تتمسّكي به
    Ne kadar karşı çıkarsan, büyüsü o kadar acı verici olur ve seni, onunla terbiye ettikten sonra beni mutlu etmek için her şeyi yaparsın. Open Subtitles كلما حاربت بقوة اكبر كلما اصبح سحرة اشد ألماً. وبعد ان انتهي من ترويضك به سوف تفعل اي شيء لكي ترضيني.
    Ama...herkesten iyi sen bilirsin ki eğer sevdiğin biri tehlikede ise onu korumak için her şeyi yaparsın. Open Subtitles أنّه عندما يكون شخصٌ تحبّينه في خطر، ستفعلين أيّ شيء لإنقاذه
    Margaret ile birlikte kalmak için hemen hemen her şeyi yaparsın dimi? Open Subtitles كنت لتفعل أي شيء حتى تبقى مع مارغريت صحيح؟
    Benim için her şeyi yaparsın, öyle değil mi? Open Subtitles أنت ستفعل أيّ شئ من أجلي، صحيح؟
    Bu kasabayı kurtarmak için her şeyi yaparsın, değil mi Audrey? Open Subtitles يبدو أنكِ ستفعلي أي شيء لحماية هذه البلدة. "أودري".
    Kiradan payına düşeni ödememek için her şeyi yaparsın, değil mi? Open Subtitles يارجل,أنت ستقوم بأي شيء لأن لاتدفع القليل من الإيجار,أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more